Druknande i dimman gryningens svindelfåglar den glasklare drömmens punkter av glömska moln är ännu i pannan men solen växlar i skiftande ögonblick stenarnas brus till Azur.
Tre hymniske ansatser
Song Cycle by Per Nørgård (b. 1932)
1. Komposition
Language: Swedish (Svenska)
Text Authorship:
- by Gunnar Ekelöf (1907 - 1968)
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]2. Strandvalmue
Language: Danish (Dansk)
Strandvalmue, blomsterlue, blomsterlue ved bredning blå. Du blusser på skønne stridbart grønne planter der modigt i sandet stå, fjedrende stinde for salte vinde, salte vinde fra bredning blå. Strandvalmue, blomsterlue, blomsterlue på nøgen strand. På grønne tander dit gule bander på livets ret imod sø og sand. Fjernt fra de fagre, fede agre står du som kætter i verdens ban. Blomsterflamme! Bølgens kamme hvassere tirres mod efterår. Frø blir modne. Frugter skal rådne. Mændene ud med leerne går. Stormene lange omkring din tange slukker dit sidste blus for i år.
Text Authorship:
- by Thøger Larsen (1875 - 1928)
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]3. Die Parke, I
Language: German (Deutsch)
Unaufhaltsam heben sich die Parke aus dem sanft zerfallenden Vergehn; überhäuft mit Himmeln, überstarke Überlieferte, die überstehn, um sich auf den klaren Rasenplänen auszubreiten und zurückzuziehen, immer mit demselben souveränen Aufwand, wie beschützt durch ihn, und den unerschöpflichen Erlös königlicher Größe noch vermehrend, aus sich steigend, in sich wiederkehrend: huldvoll, prunkend, purpurn und pompös.
Text Authorship:
- by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), no title, appears in Der neuen Gedichte anderer Teil, in Die Parke, no. 1
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]Total word count: 170