LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,105)
  • Text Authors (19,457)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Seis canciones del Alto Duero

Song Cycle by Manuel Valls i Gorina (1920 - 1984)

1. Molinero es mi amante   [sung text not yet checked]

Language: Spanish (Español) 
   Molinero es mi amante,
tiene un molino
bajo los pinos verdes,
cerca del río.

Niñas, cantad:
   «Por [las tierras de Soria]1
yo quisiera pasar».

Text Authorship:

  • by António Machado (1875 - 1939), no title, appears in Canciones del Alto Duero, no. 1

See other settings of this text.

View original text (without footnotes)
1 Rodrigo: "la orilla del Duero"

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

2. Por las tierras de Soria   [sung text not yet checked]

Language: Spanish (Español) 
Por las tierras de Soria
va mi pastor.
¡Si yo fuera una encina
sobre un alcor!

Para la siesta,
si yo fuera una encina
sombra le diera.

Text Authorship:

  • by António Machado (1875 - 1939), no title, appears in Canciones del Alto Duero, no. 2

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

3. Colmenero es mi amante  [sung text not yet checked]

Language: Spanish (Español) 
Colmenero es mi amante,
y, en su abejar,
abejicas de oro
vienen y van.

De tu colmena,
colmenero del alma,
yo colmenera.

Text Authorship:

  • by António Machado (1875 - 1939), no title, appears in Canciones del Alto Duero, no. 3

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

4. En las sierras de Soria    [sung text not yet checked]

Language: Spanish (Español) 
En las sierras de Soria,
azul y nieve,
leñador es mi amante
de pinos verdes.

¡Quién fuera el águila
para ver a mi dueño
cortando ramas!

Text Authorship:

  • by António Machado (1875 - 1939), no title, appears in Canciones del Alto Duero, no. 4

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

5. Hortelano es mi amante    [sung text not yet checked]

Language: Spanish (Español) 
   Hortelano es mi amante,
tiene su huerto,
en la tierra de Soria,
cerca del Duero.

¡Linda hortelana!
Llevaré saya verde,
monjil de grana.

Text Authorship:

  • by António Machado (1875 - 1939), no title, appears in Canciones del Alto Duero, no. 5

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

6. A la orilla del Duero  [sung text not yet checked]

Language: Spanish (Español) 
A la orilla del Duero,
lindas peonzas,
bailad, coloraditas
como amapolas.

¡Ay, garabí!...
Bailad, suene la flauta
y el tamboril.

Text Authorship:

  • by António Machado (1875 - 1939), no title, appears in Canciones del Alto Duero, no. 6, first published 1901?

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 145
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris