Molinero es mi amante, tiene un molino bajo los pinos verdes, cerca del río. Niñas, cantad: «Por [las tierras de Soria]1 yo quisiera pasar».
Seis canciones del Alto Duero
Song Cycle by Manuel Valls i Gorina (1920 - 1984)
1. Molinero es mi amante  [sung text not yet checked]
Language: Spanish (Español)
Text Authorship:
- by António Machado (1875 - 1939), no title, appears in Canciones del Alto Duero, no. 1
See other settings of this text.
View original text (without footnotes)1 Rodrigo: "la orilla del Duero"
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
2. Por las tierras de Soria  [sung text not yet checked]
Language: Spanish (Español)
Por las tierras de Soria va mi pastor. ¡Si yo fuera una encina sobre un alcor! Para la siesta, si yo fuera una encina sombra le diera.
Text Authorship:
- by António Machado (1875 - 1939), no title, appears in Canciones del Alto Duero, no. 2
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]3. Colmenero es mi amante  [sung text not yet checked]
Language: Spanish (Español)
Colmenero es mi amante, y, en su abejar, abejicas de oro vienen y van. De tu colmena, colmenero del alma, yo colmenera.
Text Authorship:
- by António Machado (1875 - 1939), no title, appears in Canciones del Alto Duero, no. 3
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]4. En las sierras de Soria  [sung text not yet checked]
Language: Spanish (Español)
En las sierras de Soria, azul y nieve, leñador es mi amante de pinos verdes. ¡Quién fuera el águila para ver a mi dueño cortando ramas!
Text Authorship:
- by António Machado (1875 - 1939), no title, appears in Canciones del Alto Duero, no. 4
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]5. Hortelano es mi amante  [sung text not yet checked]
Language: Spanish (Español)
Hortelano es mi amante, tiene su huerto, en la tierra de Soria, cerca del Duero. ¡Linda hortelana! Llevaré saya verde, monjil de grana.
Text Authorship:
- by António Machado (1875 - 1939), no title, appears in Canciones del Alto Duero, no. 5
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]6. A la orilla del Duero  [sung text not yet checked]
Language: Spanish (Español)
A la orilla del Duero, lindas peonzas, bailad, coloraditas como amapolas. ¡Ay, garabí!... Bailad, suene la flauta y el tamboril.
Text Authorship:
- by António Machado (1875 - 1939), no title, appears in Canciones del Alto Duero, no. 6, first published 1901?
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]Total word count: 142