LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,206)
  • Text Authors (19,692)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Zwei Gedichte von A. Böttger

by Rudolf Hirsch (1816 - 1872), as Soliny

1. Der Todtengräber  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Er gräbt ein Grab  --  es rollen 
So dumpf hinab die Schollen, 
Er aber brummt im Bart 
Nach Todtengräber Art: 
Ha!  ha!  es kommen Alle 
Zu Falle!  

Es spielt und lacht am Grabe 
Sein blondgelockter Knabe,   
Windet zum Kranz für ihm 
Veilchen und Rosmarin:
Ei wie wirst in den Kränzen 
Du glänzen! 

Der Alte schweigt  --  er zaudert, 
Hilf Gott!  --  er wankt  --  er schaudert  --  
Wie wird mit Allgewalt 
Sein Antlitz bleich und kalt! 
Ha!  ha!  es kommen Alle 
Zu Falle! 

Text Authorship:

  • by Adolf Böttger (1815 - 1870), "Todtengräbers Frühling", appears in Gedichte, in Frühlingsmelodieen

Go to the general single-text view

Confirmed with Adolf Böttger, Gedichte, Leipzig: Dürr'sche Buchhandlung, 1854, page 28. Appears in Frühlingsmelodieen.


Researcher for this page: Melanie Trumbull

2. An die Wolke  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Du Geist der Wolke, trüb' und schwer,
Fliegst drohend über Land und Meer.
 
Dein grauer Schleier deckt im Nu
Des Himmels klares Auge zu,
 
Dein Nebel wallt herauf von fern
Und Nacht verhüllt der Liebe Stern:
 
Du Geist der Wolke, trüb' und feucht,
Was hast Du all' mein Glück verscheucht,
 
Was rufst Du Thränen ins Gesicht,
Und Schatten in der Seele Licht?
 
O wende, wende Deinen Lauf, --
Im Thale blüht der Frühling auf!

Text Authorship:

  • by Adolf Böttger (1815 - 1870), "Du Geist der Wolke", appears in Gedichte, in Frühlingsmelodieen

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "You spirit of the cloud", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission

Confirmed with Gedichte von Adolf Böttger, Dritte vermehrte Auflage, Leipzig: Otto Klemm, 1847, page 7


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
Total word count: 151
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris