LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,030)
  • Text Authors (19,315)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Zwei venetianische Lieder für Tenor (oder Sopran) mit Pianoforte

by Ferdinand Hummel (1855 - 1928)

1. Durchhaucht die Kanäle der Nachtluft Spiel  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Durchhaucht die Kanäle der Nachtluft Spiel, 
Dann, Liebchen, o sei die Bereite! 
Dann bist du erspähender Augen Ziel, 
Dann raschen Entschlusses entgleite! 

Ein Mantel umhülle den zierlichen Bau, 
Das Antlitz berge die Larve! 
Dich erkennet durch Hüllen und Abendgrau
Das Auge der Liebe, das scharfe.

Ich erschein', ich selber, als Gondolier
Und lenke die flüchtige Barke,
Und sende musikische Laute dir,
Daß Herz dir und Füßchen erstarke.

Und heg' ich im Kahne die Beute süß, 
All herber Entsagungen ledig --
Weit schwinde dein Haus, das entleerte Verlies,
Weit hinter uns schwinde Venedig! 

Text Authorship:

  • by Georg Friedrich Daumer (1800 - 1875), no title, appears in Polydora, ein weltpoetisches Liederbuch

Based on:

  • a text in Italian (Italiano) by Anonymous/Unidentified Artist  [text unavailable]
    • Go to the text page.

See other settings of this text.

Confirmed with Polydora, ein weltpoetisches Liederbuch von G. Fr. Daumer, Zweiter Band, Frankfurt am Main, Literarische Anstalt. (J. Rütten.), 1855, page 247.


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

2. O Nacht! o Duft  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
O Nacht! O Duft! 
Komm, holde Ninetta, 
In meine Barchetta
Und athme die kühle,
Die göttliche Luft!
Nach glühender Helle 
Der milde Schein --
Auf dunkeler Welle 
Mit uns allein -- 
Das ist ja so lieblich;
Das ist ja so selig;
Das ist ja so himmlisch;
O komm herein!

Text Authorship:

  • by Georg Friedrich Daumer (1800 - 1875), "Venetianisch", appears in Polydora, ein weltpoetisches Liederbuch, in Völkerstimmen in bunter Reihe, in Italienisch, no. 8

Based on:

  • a text in Italian - Venetian (dialect) by Anonymous/Unidentified Artist  [text unavailable]
    • Go to the text page.

See other settings of this text.

Confirmed with Polydora, ein weltpoetisches Liederbuch von G. Fr. Daumer, Zweiter Band, Frankfurt am Main, Literarische Anstalt. (J. Rütten.), 1855, page 246.


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 139
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris