LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,217)
  • Text Authors (19,696)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Lönslieder-Suite

by Eduard Künneke (1885 - 1953)

Alle Birken grünen
 (Sung text for setting by E. Künneke)
 Matches original text

Language: German (Deutsch) 
Alle Birken grünen in Moor und Heid,
Jeder Brahmbusch leuchtet wie Gold,
Alle Heidlerchen dudeln vor Fröhlichkeit,
Jeder Birkhahn kullert und tollt.

Meine Augen, die gehen wohl hin und her
Auf dem schwarzen, weißflockigen Moor,
Auf dem braunen, grünschäumenden Heidemeer
Und schweben zum Himmel empor.

Zum Blauhimmel hin, wo ein Wölkchen zieht
Wie ein Wollgrasflöckchen so leicht,
Und mein Herz, es singt sein leises Lied,
Das auf zum Himmel steigt.

Ein leises Lied, ein stilles Lied
Ein Lied, so fein und lind,
Wie ein Wölkchen, das über die Bläue zieht,
Wie ein Wollgrasflöckchen im Wind.

Composition:

    Set to music by Eduard Künneke (1885 - 1953), "Alle Birken grünen" [ voice and orchestra ], from Lönslieder-Suite

Text Authorship:

  • by Hermann Löns (1866 - 1914), no title

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CHI Chinese (中文) [singable] (Dr Huaixing Wang) , copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

Kurz ist der Mai

Language: German (Deutsch) 
Herzblatt am Lindenbaum,
Du grüner Maientraum,
Es sang die Nachtigall
Ihren süßen Schall;
Sang Liebe, sang Leide,
Sang Freud und sang Leid,
Lang ist das Leben,
Aber kurz die Maienzeit.
 
Schöne Zeit ist längst vorbei
Welk ist der grüne Mai,
Nachtigall singt nicht mehr,
Der Lindenbaum steht leer;
Aus Liebe ward Leide,
Aus Liebe ward Leid,
Lang ist das Leben,
Aber kurz die Maienzeit.
 
Will in den Garten gehn,
Wo die letzten Rosen stehn,
Aber o weh, o weh,
Da liegt der Schnee;
Schnee der tut wehe,
Schnee der bringt Leid,
Lang ist das Leben,
Aber kurz die Maienzeit.

Text Authorship:

  • by Hermann Löns (1866 - 1914), "Kurz ist der Mai" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

Set by Eduard Künneke (1885 - 1953), 1936 [ voice and orchestra ]
Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani

Auf der Straße

Language: German (Deutsch) 
Wo der Wind weht, [der]1 Wind weht,
Da bin ich zu Haus,
Da fahr ich die Straßen
Jahrein und jahraus.
 
Auf der Straße, [der]2 Straße
Ist alles voll Staub,
Da tragen die Bäume
Kein grasgrünes Laub.
 
Von dem Staube, [dem]3 Staube,
Da werd ich nicht satt;
Ich weiß, wo der Bauer
Die Wurst hängen hat.
 
In dem Busche, [dem]4 Busche,
In Gras und in Kraut
Da leben wir lustig
Als Bräutgam und Braut.
 
Denn ein Mädchen, ein Mädchen
Wie Milch und wie Blut,
Die fand ich an der Straße,
Und die ist mir gut.

Text Authorship:

  • by Hermann Löns (1866 - 1914), "Auf der Straße", appears in Der kleine Rosengarten. Volkslieder, Jena: Eugen Diederich Verlag, pp. 46-7, first published 1922 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

Set by Eduard Künneke (1885 - 1953), 1936 [ voice and orchestra ]
View original text (without footnotes)
1 Glogger: "wo der"
2 Glogger: "der auf"
3 Glogger: "von dem"
4 Glogger: "in dem"

Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

Die roten Blätter rauschen

Language: German (Deutsch) 
Die roten Blätter rauschen,
Der Sommer ist lange vorbei,
Es leuchten unsere Augen,
Es blüht in uns der Mai.

Wir können die Liebe nicht bergen,
Wir sind uns viel zu gut,
Es brennen unsere Lippen,
In den Schläfen klopft unser Blut.

Wir reden schüchterne Worte,
Wir sehn aneinander vorbei,
Scheu wie die erste Liebe
Macht uns der späte Mai.

Was zögerst du, was zagst du,
Wer weiß, bald fällt der Schnee,
Die ungeküßten Küsse,
Das ist das bitterste Weh.

Text Authorship:

  • by Hermann Löns (1866 - 1914), "Der späte Mai" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

Set by Eduard Künneke (1885 - 1953), 1936 [ voice and orchestra ]
Researcher for this page: Alec Beattie
Total word count: 372
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris