LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,485)
  • Text Authors (20,278)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,121)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Klänge aus dem Kinderleben. Sechs Lieder für eine Singstimme mit Pianoforte, op. 29

by Friedrich Koenen (1829 - 1887)

1. Kind und Mutter
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Wenn ich in deinen Armen lieg'
und an die Brust mein Köpfchen schmieg',
dann hör' ich's pochen, Mütterlein,
so laut und schnell - was kann das sein?
Was ist's, das drinnen klopfen mag,
als wie der Uhre Pendelschlag,
tik, tak, tik, tak, tik, tak?

Das ist das Herz, mein liebes Kind,
das schlägt bald langsam, bald geschwind;
und wen ich Gottes Wunder schau',
der Sonne Glanz, des Himmels Blau,
des Mondes und der Sterne Pracht,
dann hebt es sich andächtig sacht:
Tik, tak, tik, tak, tik, tak.

Und schau' ich, Kind, recht tief hinein
in deine treuen Äugelein,
dann wird so wohl und froh mir gleich,
als blickt' ich in das Himmelreich,
in Gottes Wunder licht und hell;
dann schlägt's da drinnen laut und schnell:
Tik, tak, tik, tak, tik, tak.

Nun guck' mich an, du lieb' Gesicht,
und horche, was die Mutter spricht:
So lange sich's da drinnen regt,
so lang' das Herz in mir noch schlägt,
bald langsam nur und bald geschwind,
so lange schlägt's für dich, mein Kind!
Tik, tak, tik, tak, tik, tak!

Text Authorship:

  • by Rudolf Löwenstein (1819 - 1891)

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Johann Winkler

2. Der Kinder Frühlingslust
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Ich will hüpfen und springen
wie ein Gemsböcklein,
will mich wiegen und singen
wie ein Waldvöglein.
Gemsböcklein, Waldvöglein!

Ich will schwärmen und schwirren
wie die Käf'r im Laub,
ich will lachen und girren
wie die Turteltaub'!
Gemsböcklein, Waldvöglein,
Käf'r im Laub, Turteltaub'!

Will mich netzen und schauen
wie die Schwalb' im Bach,
will mich freuen und bauen
wie der Storch am Dach.
Gemsböcklein, Waldvöglein,
Käf'r im Laub, Turteltaub',
Schwalb' im Bach, Storch am Dach!

Ich will spielen ud flattern
wie der Schmetterling,
will die Blumen umgattern
wie das Bienlein flink.
Gemsböcklein, Waldvöglein,
Käf'r im Laub, Turteltaub',
Schwalb' im Bach, Storch am Dach,
Schmetterling, Bienchen flink!

Ich will jauchzen die Lieder
recht aus froher Brust,
denn der Lenz kommt ja wieder -
o du Frühlingslust!
Gemsböcklein, Waldvöglein,
Käf'r im Laub, Turteltaub',
Schwalb' im Bach, Storch am Dach,
Schmetterling, Bienchen flink,
frohe Brust, Frühlingslust!

Text Authorship:

  • by Rudolf Löwenstein (1819 - 1891)

See other settings of this text.

Researcher for this page: Johann Winkler

3. Peter und das Echo
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Wollt' wissen, wo der Kerl nur steckt,
Der mich im Wald hier foppt und neckt!
Bald tönt's von rechts, von links daher,
So wie ich rufe, ruft auch er.
Wenn ich dich kriege, -- na warte! 
Echo: Warte!

Er folgt mir nach auf Schritt und Tritt,
Und wie ich singe, singt er mit.
Steckst du dort droben auf dem Ast,
So sprich, wenn du Chourage hast,
Und zeig' dich mir, -- potz Kuckuck! 
Echo: Kuckuck!

Was sprichst du nach mir immerzu?
Du feiger Kerl, wie heißt denn du;
So wahr ich Peter heiß' — auf's Wort! --
Ich fasse dich und schlepp' dich fort,
Ob früher oder später! 
Echo: Peter!

Sei still und sprich kein Wörtchen mehr,
Sonst hol' ich mir ein Schießgewehr!
Und hab' ich dich aufs Korn gefaßt,
So schieß' ich dich vom höchsten Ast
Herab mit meiner Waffe! 
Echo: Affe!

Du schimpfest gar? Du dummer Wicht!
Wahrhaftig! Nein, das leid' ich nicht!
Ich geh' nicht eher hier vom Fleck,
Bis ich gefunden dein Versteck,
Daß ich mit dir mich boxe! 
Echo: Ochse!

Text Authorship:

  • by Rudolf Löwenstein (1819 - 1891), "Peter und das Echo"

See other settings of this text.

Researcher for this page: Johann Winkler

4. Abendlied
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Der Tag geht nun zu Ende,  
Die Blumen schlafen ein; 
Nun faltet eure Hände, 
Ihr lieben Kindelein, 

Und schaut um euch im Kreise, 
Und schaut zum Himmel auf -- 
Wie zieht so traulich leise 
Die dunkle Nacht herauf!  

Bald glänzt in tausend Tröpfchen  
Der helle Mondenschein. 
Der Vogel steckt sein Köpfchen 
Jetzt unters Flügelein. 

Nun ruht vom heißen Tage 
Sich aus manch müdes Herz; 
Doch manches schaut in Klage 
Noch wachend himmelwärts.  

Drum betet, daß der Frieden 
Nun jedem komm herbei, 
Daß süße Ruh beschieden, 
Wie euch, den Armen, sei. 

Denn der im heilgen Wehen 
Dort zieht von Stern zu Stern, 
Hat auch der Kinder Flehen 
Und ihre Liebe gern.  

Text Authorship:

  • by Rudolf Löwenstein (1819 - 1891), "Abendlied", appears in Der Kindergarten, in Abendlieder

See other settings of this text.

Researcher for this page: Melanie Trumbull

5. Wiegenlied
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Draußen weht der Abendwind!
Alle Kinder ruh'n vom Schwärmen,
und verstummt ist alles Lärmen;
schlafe sanft, mein liebes Kind!

Draußen weht der Abendwind!
Manches Herz erquickt kein Schlummer,
aber du weißt nichts von Kummer;
schlafe sanft, mein liebes Kind!

Draußen weht der Abendwind!
Ach, der Böse kann nicht schlafen,
du weiß nichts von Sünd' und Strafen;
schlafe sanft, mein liebes Kind!

Draußen weht der Abendwind!
Mög' in dieser Welt Gefahren
Gott dein reines Herz bewahren;
schlafe sanft, mein liebes Kind!

Draußen weht der Abendwind!
Sei noch spät wie heut' in Frieden
dir solch sich'rer Schlaf beschieden!
Schlafe sanft, mein liebes Kind!

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs)

See other settings of this text.

Researcher for this page: Johann Winkler

6. Die Trauerweide
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Es senkt die Trauerweide
die grünen Zweig' herab;
sie senkt sie, wie zum Leide,
auf eines Kindes Grab.

Die Mutter sitzt am Grabe
und klagt, von Schmerz beschwert:
„Da liegst du, meine Habe,
mein Liebstes, in der Erd'!

Dein Herz im Todesschlummer,
der Äuglein Glanz erblasst;
wer ist's, der meinen Kummer
und all mein Weh' erfasst?“

Da spricht die Trauerweide:
„O lass den lauten Schmerz,
denn ob der Tod euch scheide,
es bleibt doch Herz an Herz!“

Text Authorship:

  • by Rudolf Löwenstein (1819 - 1891)

See other settings of this text.

Researcher for this page: Johann Winkler
Total word count: 776
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris