Toujours ce souvenir m'attendrit et me touche, Quand lui-même, appliquant la flûte sur ma bouche, Riant et m'asseyant sur lui, près de son cœur, M'appelant son rival et déjà son vainqueur, Il façonnait ma lèvre inhabile et peu sûre A souffler une haleine harmonieuse et pure ; Et ses savantes mains prenaient mes jeunes doigts, Les levaient, les baissaient, recommençaient vingt fois, Leur enseignant ainsi, quoique faibles encore, A fermer tour à tour les trous du buis sonore.
Poèmes variés
by Mario Facchinetti
1. La Flûte  [sung text not yet checked]
Language: French (Français)
Text Authorship:
- by André Chénier (1762 - 1794), no title, appears in Poésies, in Poésies antiques, in Études et fragments, no. 10
See other settings of this text.
Confirmed with Œuvres poétiques de André Chénier, Nouvelle édition, Paris, E. Dentu, 1885, page 66.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
2. Fragment d'après les "Paroles d'un Amant" de Louise Ackermann  [sung text not yet checked]
Language: French (Français)
[ ... ]
Quand la Mort serait là, quand l’attache invisible
Soudain se délierait qui nous retient encor,
Et quand je sentirais dans une angoisse horrible
M’échapper mon trésor,
Je ne faiblirais pas. Fort de ma douleur même,
Tout entier à l’adieu qui va nous séparer,
J’aurais assez d’amour en cet instant suprême
Pour ne rien espérer.
Text Authorship:
- by Louise-Victorine Ackermann, née Choquet (1813 - 1890), "Paroles d’un Amant", written 1867, appears in Poésies, in 2. Poésies philosophiques, no. 8, Éd. Alphonse Lemerre, Paris, first published 1874
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]Total word count: 541