En blomma stod på ängen grön och doftade i aftonstunden
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Nya Sånger vid Piano
by Ivar Hallström (1826 - 1901)
1. Sensitiva
Language: Swedish (Svenska)
2. Min är du, min!
Language: Swedish (Svenska)
Min är du, min. I lifvet och i döden jag lefver uti dig
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
3. Enslingen
Language: Swedish (Svenska)
Yra nöjen! faren väl, tysta skuggor! sången
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
4. Klagan  [sung text not yet checked]
Language: Swedish (Svenska)
En liten trast i tallens topp Jag hörde slå en gång; Ett haf af känslor rördes opp Vid denna enkla sång. Han sjöng om flydda dagars fröjd, Om sångarns grymma lott Att, under ödets spira böjd, Få drömma sällhet blott; Och sedan sakna under år, Hvad snabba stunden gaf, Ej våga hoppas, att en vår Står opp ur vinterns graf. Men hur han sjöng den lilla trast, Jag mer och mer förstod; Och öfver bräddarne med hast Bröt ögats stängda flod. Den väna fogeln flög sin väg, Och lät mig gråta ut. Säg, kommer den väl åter? säg, När blir på sången slut? Ack, månan strålar blott till svar Så kallt på enslig ö; Låt vågen, som min snäcka bar, Mot stranden der få dö!
Text Authorship:
- by Oscar II, King of Sweden (1829 - 1907), "Trastens klagan "
See other settings of this text.
Confirmed with Samlade skrifter af Oscar Fredrik, Stockholm, P. B. Eklunds Förlag, 1876, pages 79-80.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
5. Sångarens hem  [sung text not yet checked]
Language: Swedish (Svenska)
Mitt hem är så ringa, dess dörr är så låg, Men aldrig en kärare boning jag såg Kring hela den grönskande jorden. Der lefver mitt minne, der föddes mitt hopp, Der lärde jag blicka till himmelen opp Och älska mitt hemland i norden. Väl skimra ej kronor i sångarens tjäll, Och skumt är der inne i mörknande qväll, När solen i hafvet sig sänker; Men ljus har jag nog till att sjunga ändå, Det ljus, som ej slocknar, från himmelen blå I tindrande stjernorna blänker. Den glödande solen mig skänker sitt guld, Och månen, som strålar i qvällen så huld, Med dallrande silfver mig täcker, Och daggens juveler i ljusnande natt Och bäckens kristaller, -- de äro den skatt, Som vänliga jorden mig räcker. Och är ej den doftande skogen en sal, Så luftig och fri, och den blommiga dal Mer skön än det gyllne gemaket? Der spela ju foglarne sin symfoni, Och blänkande viken är spegeln deri, Och solen är kronan i taket. Och är ej mitt stolta, mitt herrliga land Med snöiga fjäll och med grönskande strand Mer värdt än allt guld uti verlden? Ej byta jag ville, hvad jorden än gaf, Mot rikaste skatter den frihet, den graf, Jag ärfde vid fädernehärden. Så lycklig är icke en kung i sitt slott, Som jag i den torftiga boning jag fått, Förnöjd med min sång och min lyra; Ty saliga gudarne gästa mitt hus. Och stundom till dem, till de eviges ljus Jag ilar i svärmande yra. Ja, sjunga jag vill, hvad mitt hjerta förmår, Blott stundom en värmande stråle jag får Från ljusets och skönhetens zoner. Då lyfter jag nöjd ur mitt ensliga tjäll Till hemmet derofvan i lefnadens qväll Min vinge med jublande toner.
Text Authorship:
- by Carl Rupert Nyblom (1832 - 1907), "Sängarens hem", written 1853, appears in Valda Dikter
Go to the general single-text view
Confirmed with Valda Dikter af Carl Rupert Nyblom, Upsala, W. Schultz, 1876, pages 36-37.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 413