Gick du en morgon i vårsols sken och fann en blomma på åkerns ren av daggens pärlor begjuten, och såg du i droppen på bladen spilld, helt oförmodat egen bild av regnbågsprisma omsluten; då anar du först vad ej världen vet: det mått av bävande salighet, som fyller ett sångarehjärta, då det i en obevakad stund ser gå i ax på främmande grund sin sådd av glädje och smärta. Hur föga aktar man kamp och strid och dårarnas hån och en tacklös tid och nätter av tvivel och vaka, då allt vad skönast man tänkt och känt, som blott till hälften blev sagt och pränt, en tår helt speglar tillbaka.
[Fyra] Dikter af Carl Snoilsky
by Ika Peyron (1845 - 1922)
1. Sångarlön  [sung text not yet checked]
Language: Swedish (Svenska)
Authorship:
- by Carl Johan Gustaf Snoilsky (1841 - 1903)
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , "Laulajan palkka", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
2. Femton år och sjutton år
Language: Swedish (Svenska)
Hon var så ung . . . . . . . . . .— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
3. Hvi skulle jag ej sjunga?
Language: Swedish (Svenska)
Hur frisk och skön är parken . . . . . . . . . .— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
4. Nina la Lavandaja
Language: Swedish (Svenska)
Och är jag bara en lavandaja . . . . . . . . . .— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Total word count: 110