LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Trois Romances

by Gaspare Luigi Pacifico Spontini (1774 - 1851)

1. Le songe du prisonnier
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Doux sommeil, oubli de mes peines,
Viens, suivi des songes riants !
En guirlandes change mes chaines
Et ces murs en bosquets charmants.
Au morne flambeau qui m’éclaire
Prête l’éclat du plus beau jour
Et place en ce bois solitaire
Emma, rêvant à mon amour.

Ô Bonheur ! Je la vois sourire,
Je vole et tombe à ses genoux,
À ses pieds repose ma lyre,
Et les amours planent sur nous.
Je prends sa main, ma lèvre ardente
A cueilli le premier baiser.
Un nouveau désir me tourmente…
Emma ! voudras-tu l’apaiser ?

Le veux-tu ? Sa bouche mi-close
Laisse échapper un doux soupir.
Emma me présente une rose,
Et je suis près de m’en saisir...
Mais, ô regrets ! Déjà l’aurore
Me livre aux horreurs du réveil ;
Et je n’ai pu jouir encore
De tous les bienfaits du sommeil.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

Note: the Spontini score indicates this text was inspired by the poetry of Duault.


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

2. Le premier jour
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Zélis en secret agitée
Par les regrets et par l’amour,
À son amant doit en ce jour
Abandonner sa destinée.
Bientôt, par un vœu solennel,
Soumise aux lois de l’hyménée,
Zélis pour une autre contrée
Va quitter le toit paternel.

Douces terreurs de l’innocence
En ce moment troublent son cœur,
Derniers efforts de la pudeur
Qui sent affaiblir sa puissance.
Ainsi, désir et chasteté
S’unissant par un doux mélange,
Zélis joint la candeur d’un ange
A l’attrait de la volupté.

Sous la bannière nuptiale
Zélis est avec son amant,
Et tous deux ont fait le serment
De fidélité conjugale ;
Ce oui, si doux à prononcer,
A mis un terme à leurs alarmes,
Et l’hymen va sécher les larmes
Que l’amour leur a fait verser.

Text Authorship:

  • by ?, de Luigny, Monsieur

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

3. Romance
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Ne puis-je donc toucher ton cœur,
Ô toi que j’aime, ô ma Julie ?
Me faudra-t-il de ta rigueur souffrir,
Hélas ! toute la vie ?
Ne sais-tu pas que les amours
Peuvent seuls embellir nos jours ?

Qu’a donc ce mot, j’aime, entre nous
Pour que tu craignes de le dire ?
Il peint un sentiment si doux
Quand on l’éprouve et qu’on l’inspire !
Ne sais-tu pas que les amours
Peuvent seuls embellir nos jours ?

Mais tu l’as dit ce mot charmant,
Tes lèvres en tremblent encore ;
Tes yeux se ferment doucement,
Ton front de pudeur se colore.
Ah ! C’en est fait, oui, les amours
Désormais charmeront nos jours !

Text Authorship:

  • by ? Girau, Monsieur

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 363
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris