LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,319)
  • Text Authors (19,905)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,117)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Chants de France 1ère série

by Joseph Canteloube (1879 - 1957)

1. Auprès de ma blonde

Subtitle: Ronde d'Ile de France

Language: French (Français) 
Dans les jardins d'mon père les lauriers sont fleuris
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs)

See other settings of this text.

Adorno's setting begins "Dans les jardins" and Canteloube's begins "Dans le jardin"


2. Où irai‑je me plaindre?

Subtitle: Chant de Haut-Dauphiné

Language: French (Français) 
Où irai-je me plaindre?
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs)

Go to the general single-text view

3. Au pré de la Rose

Subtitle: Ronde d'Albret et Gascogne

Language: French (Français) 
Aou prat dé la Roso
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs)

Go to the general single-text view

4. Délicieuses cîmes

Subtitle: Chant du Roussillon

Language: French (Français) 
Montanyas regaladas
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs)

Go to the general single-text view

5. Réveillez‑vous
 (Sung text)

Subtitle: Chant de Guyenne et Languedoc

Language: French (Français) 
« Réveillez-vous, belle endormie,
Réveillez-vous, si vous dormez !
Mettez la tête à la fenêtre,
Vous entendrez parler d'amour !»

« Je ne dors pas puisque je veille,
Toute la nuit je pense à vous !
Je t'ai gardé mon cœur fidèle,
Mon cher aimant, marions-nous !»

« Combien de fois, devant ta porte,
Je suis passé pendant la nuit ;
Tu ressemblais à une morte
Quand tu dormais dans ton grand lit ! »

La couche était de fleurs de sauge,
Et le coussin de romarin ;
Les draps étaient de toile blanche,
Et le dessus en fleur de lin.

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs)

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

6. D'où venez‑vous, fillette?

Subtitle: Chant de Provence

Language: French (Français) 
D'où venez-vous, fillette?
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs)

Go to the general single-text view

Total word count: 96
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris