— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
П’ять зоряних сонетів (Pyat' zoryanykh sonetiv) = Five star sonnets
Song Cycle by Yulii Sergeievitch Meitus (1903 - 1997)
1. Кущі бузкові на світанні
Show a transliteration: DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Leonid Nikolayevich Visheslavsky (1914 - 2002), copyright ©
Go to the general single-text view
This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.2. Не рік, не два, а довгії літа
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
Show a transliteration: DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Leonid Nikolayevich Visheslavsky (1914 - 2002), copyright ©
Go to the general single-text view
This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.3. Две луны над Марсом кружат  [sung text not yet checked]
Две Луны над Марсом вечно кружат [ ... ]
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Leonid Nikolayevich Visheslavsky (1914 - 2002), no title, copyright ©
Go to the general single-text view
This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.Confirmed with Борис Стативка, Я СМОТРЮ В МЕРЦАЮЩЕЕ НЕБО, 2 апреля 1999 ZN.UA
3. Місяці над Марсом два кружляє
Місяці над Марсом два кружляє
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Show a transliteration: DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Leonid Nikolayevich Visheslavsky (1914 - 2002)
Based on:
- a text in Russian (Русский) by Leonid Nikolayevich Visheslavsky (1914 - 2002), no title, copyright ©
Go to the general single-text view
4. Мокрий сніг. Теплінь. Дерева в білім
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
Show a transliteration: DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Leonid Nikolayevich Visheslavsky (1914 - 2002), copyright ©
Go to the general single-text view
This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.5. Зі стапелів, що наче в небо линуть
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
Show a transliteration: DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Leonid Nikolayevich Visheslavsky (1914 - 2002), copyright ©
Go to the general single-text view
This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.