Après une journée de vent, dans une paix infinie, le soir se réconcilie comme un docile amantn Tout devient calme, clarté... Mais à l'horizon s'étage, éclairé et doré, un beau bas-relief de nuages.
Les Quatrains valaisans
Song Cycle by Jean Philippe Dartois
1. Après une journée de vent  [sung text not yet checked]
Text Authorship:
- by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), no title, appears in Poèmes français, in 2. Les Quatrains Valaisans, no. 21
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]2. Avant que vous comptiez dix  [sung text not yet checked]
Avant que vous comptiez dix tout change : le vent ôte cette clarté des hautes tiges de maïs, pour la jeter ailleurs ; elle vole, elle glisse le long d'un précipice vers une clarté-soeur qui déjà, à son tour, prise par ce jeu rude, se déplace pour d'autres altitudes. Et comme caressée la vaste surface reste éblouie sous ces gestes qui l'avaient peut-être formée.
Text Authorship:
- by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), no title, appears in Poèmes français, in 2. Les Quatrains Valaisans, no. 17
Go to the general single-text view
Confirmed with Rainer Maria Rilke, When I Go Selected French Poems of Rainer Maria Rilke, Wipf and Stock Publishers, 2017
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
3. Vois‑tu, là‑haut  [sung text not yet checked]
Vois-tu, là-haut, ces alpages des anges entre les sombres sapins ? Presque célestes, à la lumière étrange, ils semblent plus que loin. Mais dans la claire vallée et jusques aux crêtes, quel trésor aérien ! Tout ce qui flotte dans l'air et qui s'y reflète entrera dans ton vin.
Text Authorship:
- by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), appears in Poèmes français, in 2. Les Quatrains Valaisans, no. 7
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]4.  [sung text not yet checked]
Le long du chemin poussiéreux le vert se rapproche du gris; mais ce gris, quoique soumis, contient de l'argent et du bleu. Plus haut, sur un autre plan, un saule montre le clair revers de ses feuilles au vent devant un noir presque vert. À côté, un vert tout abstrait, un pâle vert de vision, entoure d'un fond d'abandon la tour que le siècle défait.
Text Authorship:
- by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), no title, appears in Poèmes français, in 2. Les Quatrains Valaisans, no. 25
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]5. Les tours, les chaumières, les murs  [sung text not yet checked]
Les tours, les chaumières, les murs, même ce sol qu'on désigne au bonheur de la vigne, ont le caractère dur. Mais la lumière qui prêche douceur à cette austérité fait une surface de pêche à toutes ces choses comblées.
Text Authorship:
- by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), no title, appears in Poèmes français, in 2. Les Quatrains Valaisans, no. 27
Go to the general single-text view
Confirmed with Rainer Maria Rilke,When I Go Selected French Poems of Rainer Maria Rilke, Cascade Books, 2017, p.89
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]