LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Par-dessus l'abîme

Song Cycle by Gabriel Marghieri (b. 1964)

Sonnets à Orphée

Language: French (Français) 
 Nous percevons depuis tant les fontaines.
Qui ont pour nous le son presque du temps.
Mais qui vont bien plutôt du même pas
Que l'éternité, l'éternelle en marche.

L'eau est une étrangère et l'eau est tienne,
d'ici en n'étant pas pourtant d'ici.
Pour un instant c'est toi qui es la vasque
et c'est l'eau qui reflète en toi les choses.

À quel point tout cela est loin et proche,
toujours dévoilé, toujours ignoré,
insensé et plein d'un sens.

À toi d'aimer ce qui t'est inconnu.
Ce qui, ce sentiment à toi donné,
te le prend et l'arrache et l'emporte. Où ?

Text Authorship:

  • by Alain Zecchini  [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), appears in Die Sonette an Orpheus 1 [text unavailable]
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

Set by Gabriel Marghieri (b. 1964) [ speaker, chorus, percussion, piano and orchestra ]
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]

Les fenêtres

Language: French (Français) 
C'est pour t'avoir vue
penchée à la fenêtre ultime,
que j'ai compris, que j'ai bu
tout mon abîme.

En me montrant tes bras
tendus vers la nuit,
tu as fait que, depuis,
ce qui en moi te quitta,
me quitte, me fuit...

Ton geste, fût-il la preuve
d'un adieu si grand,
qu'il me changea en vent,
qu'il me versa dans le fleuve ? 

Text Authorship:

  • by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), no title, appears in Poèmes français, in 4. Les Fenêtres, no. 10 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

Set by Gabriel Marghieri (b. 1964) [ speaker, chorus, percussion and orchestra ]

Confirmed with Poèmes français. Vergers. Les Roses. Les Fenêtres. Carnet de Poche. Poèmes épars, Paris: Paul Hartmann, ed., 1935, page 106.


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

La fontaine romaine
 (Sung text for setting by G. Marghieri)
 Matches base text

Language: French (Français) 
Deux bassins, dont l’un dépasse l’autre
de son rebord antique de marbre arrondi
et de celui d’en haut l’eau se penche
doucement sur l’eau qui en bas attend,

offrant son silence à l’autre qui parle bas,
il lui montre en secret, comme au creux de la main
cet objet inconnu caché derrière
les feuillages et les ombres : le ciel,

s’étendant tranquille dans la belle coquille,
de cercle en cercle, sans nostalgie,
parfois rêveuse et se laissant couler

goutte à goutte parmi les mousses et lichens
jusqu’aux derniers miroirs qui doucement d’en bas
font sourire dans le clair-obscur le bassin.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), "Römische Fontäne", subtitle: "Borghese", written 1906
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

Set by Gabriel Marghieri (b. 1964) [ speaker and piano ]
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
Total word count: 262
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris