LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Põllul laulmine = Singing on the Field

Song Cycle by Ester Mägi (1922 - 2021)

cycle based on Estonian folk tunes

1.   [sung text not yet checked]

Subtitle: Moderato

Language: Estonian (Eesti keel) 
Lõpe, lõpe põllukene, 
saa otsa saarekene, 
lõpe, põldu, leigatessa,
saa kokku korjadessa
sind ju ammu akatiie
ammu akki leigatiie!
Kui ei lõpe
leigatessa
saa ei kokku korjadesse
Küll siis jääned sirgu 
süia karja käia
Ees üleces löörile, 
söörile, leerile, veerile!

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs)

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]

2.   [sung text not yet checked]

Subtitle: Andante tenuto

Language: Estonian (Eesti keel) 
Lõpe, lõpe põllukene, saa otsa saarekene,
lõpe põldu leigatessa, saa kokku korjadessa,
sind ju ammu akatiie,
ammu akki leigatiie!

Kui ei lõpe leigatessa, saa ei kokku korjadessa,
küll siis jääned sirgu süia, sirgu süia karja käia.

Ees üle – ees üle- ees ülees.
Ees üle- ees üle – ees üle lõõrile, sõõrile, leerile, veerile!

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs)

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]

3.   [sung text not yet checked]

Subtitle: Largo

Language: Estonian (Eesti keel) 
Kui meil lõpeb leigatava,
saab kokku korjatava,
siis meil lõpeb lõuna leiba,
vahe kannikad vauvad.
Siis tuua kerves tubaje,
panna pakku põrmandale, ootsa lüüa orjalegi,
pähe panna päivilisel.

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs)

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]

4.   [sung text not yet checked]

Subtitle: Allegro

Language: Estonian (Eesti keel) 
Kui tuli mi’ pika põllo mano, leloo, leloleloo
siiä lasi mi’ laja välä mano, leloo, leoleloo
inne panõks mi’ ilo ii pääle, leloo, leloleloo
laulu panõ mi’ laja välä pääle, leloo, leloleloo.

Küll meile siis ilo iih lätte, leloo,leloleloo
Küll meileks ta laulu takahlasi, leloo,leoleloo
esi keerä mi ilo keskellä, leloo, leloleloo
esi laso mi’ laulu vaihõllo, leloo, leloleloo.
Hüä ommõ küll ilol tüüdä tetä, leloo, leloleloo
laulul ommõ küll laapi laka välja, leloo, leloleloo.

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs)

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]

5.   [sung text not yet checked]

Subtitle: Rubato

Language: Estonian (Eesti keel) 
Lelooo, lelo, lelo!
Lõpõ mu kulla põllukõnõ, leloo, leloo, hüü!
Kui no lõpõ siiä jätä leloo, leloo, hüü!
Leloo, lelo, lelo!
Lõpõ mu kulla põllukõnõ, leloo, leloo, hüü!
Kui-i no lõpõ siiä jätä
leloo,leloo, hüü!

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs)

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]

6.   [sung text not yet checked]

Subtitle: Allegro giocoso

Language: Estonian (Eesti keel) 
Sirise, sirise, sirbikene, sirise sirise sirbikene,
kõnele, kõnele, kõverikene, kõnele, kõnele, kõverikene,
räägi, rootsi rauakene, räägi rootsi rauakene.

Ke meisti ära suresi sene sirpi maa siseje,
ke meisti ära suresi sene sirpi maa siseje.

Ke meisti mehele läheb, sene sirpi kaugeelle,
ke meisti mehele läheb, sene sirpi kaugeelle.
Ke meisti mehele läheb, sene sirpi kaugeelle,
kellel sirp siin ette jõuab, sellel peigmees tulla nõuab.

Lähme lauldes läbi metsa,
kelle hääl seal kaugel kostab, sellel peigmees
mütsi ostab, sellel peigmees mütsi ostab.

Sirise, sirise, sirbikene, sirise, sirise sirbikene.
Ke meisti mehele läheb, ke meisti mehele läheb,
sene sirpi kaugeelle, sene sirpi kaugeelle, sene
sirpi kaugeelle, sene sirpi kaugeelle.

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs)

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
Total word count: 339
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris