On sonne, on sonne, on sonne encore : C'est lui !... Dieu ! qu'il m'a fait souffrir ! Mais il revient, mais je l'adore, Éveillez-vous, courez ouvrir ! Embellis-toi, sombre retraite Où si souvent il me trouva. Il va venir... Mon sang s'arrête, Il tarde encor... Mon cœur s'en va. Je n'y vois plus. Le ciel se couvre ; Soulève-toi, nuage épais ! J'étends les bras, mon œil s'entr'ouvre... Dieu ! c'est un songe, et je dormais.
Trois Romances
by Albertine Gantier (1787 - 1819)
1. Le Réveil  [sung text not yet checked]
Language: French (Français)
Text Authorship:
- by Marceline Desbordes-Valmore (1786 - 1859), "Je dormais", written 1819
See other settings of this text.
Confirmed with Poésies de Madame Desbordes-Valmore, Troisième Édition, Paris, Théophile Grandin, 1822, p. 150.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
2. L'Exil
Language: French (Français)
Sous des cypres j'abandonne ma lyre, son vain secours ne soutient plus ma voix le froid du soir a glacé mon délire et j'ai chanté pour la dernière fois sous des cyprès Dans mon exil, amour pourquoi me suivre ? Avec la mort, s'éteint le souvenir : Peux tu régner sur qui cesse de vivre ? Fuis : je n'ai plus qu'un moment d'avenir Dans mon exil. Sur un, tombeau, viens tu briser tes armes ? Vois ce désert : il n'y croit pas de fleurs : Pour te nourrir je n'ai plus que des larmes ; Privé d'espoir peux tu vivre de pleurs, Sur un tombeau ! Console toi de perdre un cœur si tendre, De sa blessure, il ne pouvait guérir. Tu n'en formas qu'un seul fait pour m'entendre On m'en sépare, il est tems de mourir. Console toi.
Text Authorship:
- by Marceline Desbordes-Valmore (1786 - 1859), "L'Exil", written 1830?
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]3. Créole  [sung text not yet checked]
Language: French (Français)
N’a plus pouvoir dormir tout près toi dans cabane, Sentir l’air parfumé courir sur bouche à toi, Gagner plaisir qui doux passé mangé banane, Parfum là semblé feu qui brûler cœur à moi. Moi vlé z’éveiller toi. Bai moi baiser si doux, n’oser prend’li moi-même, Guetter réveil à toi... longtemps trop moi languir. Tourné côté cœur moi, rend-li bonheur suprême, Mirez l’aurore aller qui près toi va pâlir. Longtemps trop moi languir. Veni sous bananiers nous va trouvé z’ombrage ; Petits oiseaux chanter quand nous causer d’amour. Soleil est jaloux moi, li caché sous nuage, Mais trouvé dans yeux toi l’éclat qui passé jour. Veni causer d’amour. Non, non ! toi plus dormir, partager vive flamme, Baisers toi semblé miel cueilli sur bouquet fleurs. Cœur à toi soupirer, veni chercher mon âme ; Prends-li sur bouche à moi, li courir dans mes pleurs. Moi mourir sous des fleurs.
Text Authorship:
- by Marceline Desbordes-Valmore (1786 - 1859), title 1: "Chanson créole", title 2: "Le Réveil créole ", written 1819
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]Total word count: 346