by Marceline Desbordes-Valmore (1786 - 1859)
N’a plus pouvoir dormir tout près toi...
Language: French (Français)
N’a plus pouvoir dormir tout près toi dans cabane, Sentir l’air parfumé courir sur bouche à toi, Gagner plaisir qui doux passé mangé banane, Parfum là semblé feu qui brûler cœur à moi. Moi vlé z’éveiller toi. Bai moi baiser si doux, n’oser prend’li moi-même, Guetter réveil à toi... longtemps trop moi languir. Tourné côté cœur moi, rend-li bonheur suprême, Mirez l’aurore aller qui près toi va pâlir. Longtemps trop moi languir. Veni sous bananiers nous va trouvé z’ombrage ; Petits oiseaux chanter quand nous causer d’amour. Soleil est jaloux moi, li caché sous nuage, Mais trouvé dans yeux toi l’éclat qui passé jour. Veni causer d’amour. Non, non ! toi plus dormir, partager vive flamme, Baisers toi semblé miel cueilli sur bouquet fleurs. Cœur à toi soupirer, veni chercher mon âme ; Prends-li sur bouche à moi, li courir dans mes pleurs. Moi mourir sous des fleurs.
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Marceline Desbordes-Valmore (1786 - 1859), title 1: "Chanson créole", title 2: "Le Réveil créole ", written 1819 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Albertine Gantier (1787 - 1819), "Créole" [ medium voice and guitar ], from Trois Romances, no. 3, Bruxelles, Édition Gantier [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2025-03-29
Line count: 20
Word count: 145