LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,096)
  • Text Authors (19,432)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,113)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Seven Silly Songs

by John Frandsen (b. 1956)

1. Drinking Song
 (Sung text)

Language: English 
Come, landlord, fill the flowing bowl
Until it doth run over;
For to-night we'll merry be,
To-morrow we'll be sober.

The man who drinketh small beer
And goes to bed quite sober,
Fades as the leaves do fade
That drop off in October.

But he who drinks just what he likes
And getteth half-seas over,
Will live until he dies perhaps,
And then lie down in clover.

The man who kisses a pretty girl
And goes and tells his mother,
Ought to have his lips cut off,
And never kiss another.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Malcolm Wren [Guest Editor]

2. Gypsies in the Wood
 (Sung text)

Language: English 
My mother said I never should
play with the gipsies in the wood.
 ... 
The wood was dark, the grass was green,
by came Sally with a tambourine.
I went to sea, no ship to get across,
so I paid a shilling for a blind white horse;
I upped on his back and was off in a crack.
Sally tell my mother that I’m never coming back.

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs)

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • DUT Dutch (Nederlands) (Lidy van Noordenburg) , "Mijn moeder zei", copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this page: Lidy van Noordenburg

3. The Turtle‑Dove
 (Sung text)

Language: English 
"Oh! don't you see the turtle-dove
Sitting under yonder tree
Lamenting for her own true love?
And I will mourn for thee, my dear,
And I will mourn for thee."

"If you must suffer grief and pain, 
'Tis but for a little while;
For, though I go away, I'll return again,
If I row ten thousand mile, my dear,
If I row ten thousand mile!"

"Ten thousand mile is very far
For me to bide alone
With a heavy, heave sigh and a bitter, bitter cry;
No one to hear my moan, my dear,
No one to hear my moan."

"I may not stay your grievous moan,
Your pain I may not ease;
Yet I will love but thee alone
Till the streams run from the seas, my dear,
Till the streams run from the seas!"

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Malcolm Wren [Guest Editor]

4. Wishful Thinking
 (Sung text)

Language: English 
I wish I were a 
Elephantiaphus
And could pick off the coconuts with my nose.
But, oh! I am not,
(Alas! I cannot be)
An Elephaniti-
Elephantiaphus.
But I'm a cockroach
And I'm a water-bug,
I can crawl aournd and hide behind the sink.

I wish I were a
Rhinoscerèeacus
And could wear an ivory toothpick in my nose.
But, oh! I am not,
(Alas! I cannot be)
A Rhinocori-
Rhinoscerèeacus.
But I'm a beetle
And I'm a punpkin-bug.
I can buzz and bang my head against the wall.

I wish I were a 
Hippopopotamus
And could swim the Tigris and the broad Gangès.
But, oh! I am not,
(Alas! I cannot be)
A Hippopopo-
Hippopopotamus.
But I'm a grasshopper
And I'm a katydid,
I can play the fiddle with my left hind-leg.

I wish I were a
Levileviathan
And had seven hundred knuckles in my spine.
But, oh! I am not,
(Alas! I cannot be)
A Levi-ikey-
Levi-ikey-mo.
But I'm a firefly
And I'm a lightning bug,
I can light cheroots and gaspers with my tail.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Malcolm Wren [Guest Editor]

5. My Apple Tree
 (Sung text)

Language: English 
If you don't like my apples don't shake my tree.
Then don't shake my tree.
I'm not after your boyfriend,
He's after me.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

See other settings of this text.

Researcher for this page: Malcolm Wren [Guest Editor]

6. All the Pretty Little Horses
 (Sung text)

Language: English 
Hushaby,
Don't you cry,
Go to sleepy, little baby,
When you wake,
You shall have
All the pretty little horses
Blacks and bays,
Dapples and grays
Coach and six-a little horses
Hushaby,
Don't you cry,
Go to sleepy, little baby.

Hushaby! 
Don't you cry,
Go to sleepy, little baby.
Way down yonder
In the meadow
There's a poor little lambie,
The bees and the butterflies
Pecking out its eyes,
The poor little thing cried, 'Mammy!'
Hushaby! 
Don't you cry,
Go to sleepy, little baby.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

See other settings of this text.

Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Malcolm Wren [Guest Editor]

7. Promenade
 (Sung text)

Language: English 
Three young rats with black felt hats,
Three young ducks with white straw flats
Three young dogs with curling tails,
Three young cats with demi veils,
Went out to walk with two young pigs
In satin vests and sorrel wigs,
But suddenly it chanced to rain
And so they all went home again.

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs)

See other settings of this text.

Researcher for this page: Mike Pearson
Total word count: 630
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris