I saw fair Cloris walk alone, Whilst feathered rain came softly down, And Jove descended from his tower To court her in a silver shower. The wanton snow fell on her breast Like little birds unto their nest; But overcome with whiteness there, For grief it thawed into a tear; Thence falling on her garment's hem, To deck her, froze into a gem.
Two Old English Lyrics
Song Cycle by Cecil Armstrong Gibbs (1889 - 1960)
1. Chloris in the snow
Language: English
Text Authorship:
- by William Strode (1600? - 1645), from Parnassus Biceps, first published 1656
See other settings of this text.
Researcher for this page: John Versmoren2. Amaryllis  [sung text not yet checked]
Language: English
I care not for [these]1 Ladies That must be wooed and prayed, Give me kind Amarillis The wanton country maid; Nature art disdaineth, Her beauty is her own; For when we court and kiss, She cries, forsooth, let go; But when we come where comfort is, She never will say no. If I love Amarillis, She gives me fruit and flowers, But if we love these Ladies, We must give golden showers; Give them gold that sell love, Give me the nut brown lass, For when we court and kiss, She cries, forsooth, let go; But when we come where comfort is, She never will say no. These ladies must have pillows, And beds by strangers wrought, Give me a Bower of willows, Of moss and leaves unbought, And fresh Amarillis, With milk and honey fed, For when we court and kiss, She cries, forsooth, let go; But when we come where comfort is, She never will say no.
Text Authorship:
- by Thomas Campion (1567 - 1620)
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) (Geart van der Meer) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
- FRI Frisian [singable] (Geart van der Meer) , copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
1 Gibbs: "those"; further changes may exist not noted.
Researcher for this page: Brian Holmes
Total word count: 222