LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,349)
  • Text Authors (20,025)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,117)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Circle of Light

Song Cycle by Jodi Goble (b. 1974)

1. Put out my eyes, I still can see you

Language: English 
Put out my eyes, I still can see you
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), "Lösch mir die Augen aus", appears in Das Stundenbuch, in 2. Das Buch von der Pilgerschaft, no. 7
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

1. I throw my life like a stone into the Infinite  [sung text not yet checked]

Language: English 
I throw my life like a stone into the Infinite, 
and it ripples out, over and over again, in ever-widening circles. 
I may not live to close the last of them, 
but I want to try. 
I am the satellite of the ancient arm 
that thrusts the hand of God into the air. 
Round the outstretched palm of the Divine I wheel, 
a thousand years gone, a thousand more in front of me, 
and as I turn I wonder: 
am I a bird of prey? am I a summer storm? 
am I a full-throated song?

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), "Ich lebe mein Leben in wachsenden Ringen", written 1899, appears in Das Stundenbuch, in 1. Das Buch vom mönchischen Leben , no. 2, first published 1905
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]

3. You, darkness, who birthed me

Language: English 
You, darkness, who birthed me
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), no title, written 1899, appears in Das Stundenbuch, in 1. Das Buch vom mönchischen Leben , no. 11, first published 1905
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

4. I believe in all the silent words

Language: English 
I believe in all the silent words
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), "Alles noch nie Gesagte", written 1899, appears in Das Stundenbuch, in 1. Das Buch vom mönchischen Leben , no. 12, first published 1905
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

5. You only have to be able to do one thing
 (Sung text)

Language: English 
You only have to be able to do one thing: 
fall, and be gentle with your heaviness. 
Even birds have to test their weight 
against the gravity of the earth 
as they learn to fly.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), no title, appears in Das Stundenbuch, in 2. Das Buch von der Pilgerschaft, no. 16
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]

6. Wings! I’m coming home!  [sung text not yet checked]

Language: English 
Wings! I’m coming home 
from the euphoria of having wings! 
I lost myself in singing. 
I myself became the song, 
and the rhymes of the Universe rang in my head like bells. 
Now I’m myself again, small and simple, 
and I don’t have any more words. 
To the others, watching, I was like the wind, 
pushing them and shaking them, 
spiraling up beyond sight, 
where it’s high enough to melt the light to nothing. 
I’m back now, just me, resting in darkness, without my song. 
But I’m not alone there.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), no title, appears in Das Stundenbuch, in 1. Das Buch vom mönchischen Leben , no. 50
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]

7. We’re spoken to as we are made,  [sung text not yet checked]

Language: English 
We’re spoken to as we are made, 
then walked out silently into the light. 
What are the words, cloudy and primordial, 
hazy and half-remembered, 
dug from the murky ooze of our beginnings? 
Go, says the Voice. 
Go beyond the reach of your senses. 
Go to the edge of your longing. 
Make seen the Unseen, make known the Unknown. 
Be the flame that casts a shadow 
big enough to build a life in. 
Let everything happen to you, good and bad. 
You just have to do it. 
No feeling is closest, and none is the farthest away. 
I’m here; there’s no way you can lose me. 
That place is called Life, right over there. 
It’s waiting for you. 
You’ll know when you see it, 
and everything starts to happen for real. 
Give me your hand.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), no title, written 1899, appears in Das Stundenbuch, in 1. Das Buch vom mönchischen Leben , no. 59
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
Total word count: 354
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris