Fem ballader

Song Cycle by Ture Rangström (1884 - 1947)

Word count: 670

1. Gammalsvenskt [sung text checked 1 time]

Skytteln skall gå
och vävstoln slå,
långt innan rutorna blänka
gryningsblå.
Mor skall ställa och tänka
både för stora och små
dygnet om under julen,
medan far i sin mörka vrå
sitter trög och kulen
och ser på.

Men vid ett fat
med blodig mat
kvicknar han till och breder
sig kavat.
Ansiktet färg gör heder
åt en gammal soldat.
Se, nu lyfter han kruset,
och på lockets nötta sirat
glimmar skönt i ljuset
en dukat.

Lyssna och hör
hur stormen kör.
Vargarna tjuta på isen
utanför,
elden dundrar i spisen,
och i sin spilta rör
hingsten sig skrämd och fnyser.
Snöig står gårdens havrestör,
där ett kvitter fryser
bort och dör.

Sagornas jord
med fjäll och fjord,
var är din like bland länder
än förspord?
Händer som hålla händer
trofast vid samma bord,
öga som värmer öga,
vildfärd och skrock och bibelord,
det är fädrens höga
hem i nord.

Authorship

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

2. Flickan under nymånen [sung text checked 1 time]

Jag har nigit för nymånens skära.
Tre ting har jag önskat mig tyst.
Det första är du
och det andra är du
och det tredje är du, min kära.
Men ingen får veta ett knyst.
Jag har nigit för nymånens skära
tre gånger till jorden nu.

Och om månen kan ge vad vi önska,
så [niger]1 jag tre gånger till,
och krona jag bär,
när marken sig klär
och björkarna gunga av grönska
och lärkorna spela sin drill.
Det är långsamt att önska och önska.
O, vore min kära här !

Lyft nu upp honom, stormmoln, på vingen
och tag honom, våg, på din rygg.
Han är ung som jag,
han är varm som jag,
han är härlig och stark som ingen,
och säll skall jag sova och trygg
i hans armar en gång under vingen
av natten, tills natt blir dag.

Authorship

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Anna Hersey) , "The girl beneath the new moon", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)
1 Rangström: "önskar"

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

3. Pan [sung text checked 1 time]

Middagsstillhet och klöverånga.
Ljuset flammar och smälter i ro
över åsarnas långa
kammar, där molnen bo.

Här i backen sitter Pan
lat, med nacken mot en gran.

När han börjar spela,
spela träden, susar säden,
lyssnar hela 
jorden till hans kväden.

Livets stora hunger 
stiger stark och god,
och mitt sommarblod
sjunger.

Authorship

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

4. Näcken [sung text checked 1 time]

En åsknatt med blåa lågor kring betesmarker och stup
 [ ... ]

Authorship

This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.

5. Bergakungen [sung text checked 1 time]

Trollskygg för ljuset, tung i sinnet
 [ ... ]

Authorship

This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.