Heere, God van hemelrijken, Heere, God, mijn toeverlaat, ach, en laat geen ziel bezwijken die met U ter bruiloft gaat: geeft mij brood, om voort te reizen, langs de steege bane, die 'k naar Jeruzalems Paleizen, ach, hoe ver nog? - varen zie!
Twee geestelijke liederen
Song Cycle by Hans Hoogewoud
1. Heere, God van hemelrijken
Language: Dutch (Nederlands)
Text Authorship:
- by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899), "Heere, God van hemelrijken"
See other settings of this text.
Spelling changes used by Hoogewoud: jerusalems -> Jeruzalems; varen -> voerenSpelling changes used by Remmers: bane -> baan
Spelling changes by Verhelst: geeft -> geef ; varen -> voeren
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
2. Jesu, wijs en wondermachtig
Language: Dutch (Nederlands)
Jesu, wijs en wondermachtig, weest mij, armen knecht, indachtig, leert mij spreken uwen naam; Jesu, maakt, ofschoon onweerdig, t' uwen lof mijn tonge veerdig, 't uwer eer mijn lied bekwaam!
Text Authorship:
- by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899), "Jesu, wijs en wondermachtig"
See other settings of this text.
Spelling changes used by Verhelst: weest -> wees ; leert -> leerResearcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 72