by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899)
Heere, God van hemelrijken
Language: Dutch (Nederlands)
Heere, God van hemelrijken, Heere, God, mijn toeverlaat, ach, en laat geen ziel bezwijken die met U ter bruiloft gaat: geeft mij brood, om voort te reizen, langs de steege bane, die 'k naar Jeruzalems Paleizen, ach, hoe ver nog? - varen zie!
Spelling changes used by Hoogewoud: jerusalems -> Jeruzalems; varen -> voeren
Spelling changes used by Remmers: bane -> baan
Spelling changes by Verhelst: geeft -> geef ; varen -> voeren
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Spelling changes used by Remmers: bane -> baan
Spelling changes by Verhelst: geeft -> geef ; varen -> voeren
Text Authorship:
- by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899), "Heere, God van hemelrijken" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Hans Hoogewoud , "Heere, God van hemelrijken", 1937 [ voice and organ or piano ], from Twee geestelijke liederen, no. 1 [sung text checked 1 time]
- by Cornelius Theodorus Remmers , "Heere - God van hemelrijken" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Joseph Ryelandt (1870 - 1965), "Heere, God van hemelrijken", op. 34 no. 3 (1901) [ medium voice and piano ], from Zielzuchten, no. 3 [sung text not yet checked]
- by Jef Tinel (1885 - 1972), "Heere God van Hemelrijken", 1921 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Renaat Veremans (1894 - 1969), "Heere God van hemelrijken" [ four-part mixed chorus a cappella ] [sung text checked 1 time]
- by Frans Verhelst , "Heere, God van hemelrijken" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Johan Weegenhuise (b. 1910), "Heere, God van hemelrijken", 1938, rev. 1979 [ voice and piano ], from Acht liederen, no. 2 [sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Mary Ellis Opdycke ; composed by Lodewijk Mortelmans.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2008-08-31
Line count: 8
Word count: 42