Gamla, helga klockors sång
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
4 dikter
Song Cycle by Knut Håkanson (1887 - 1929)
1. Erinran
Language: Swedish (Svenska)
2. Alla dem som vilse fara  [sung text not yet checked]
Language: Swedish (Svenska)
Alla dem, som vilse fara och ej veta, hvart det bär, men sitt hjärtas eld bevara, ensam ren och ensam kär, alla dem min sång vill följa. Alla dem, som rodret tagit i sin egen, arma hand, dem, som utan tvekan dragit hän mot längtans dolda land — alla dem min sång vill följa.
Text Authorship:
- by Gustaf Ullman (1881 - 1945), "Alla dem, som vilse fara", appears in Kärlek, first published 1913
Go to the general single-text view
Confirmed with Kärlek. Dikter af Gustaf Ullman, Stockholm, Albert Bonniers Förlag, 1913, page 19.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
3. Ödevik  [sung text not yet checked]
Language: Swedish (Svenska)
Här är den ljusa viken, där böljebruset rullar in från hafvets dunkla riken; den viken, den var min. Min barndoms blå vasaller med sorl och sång mig ta emot för hvarje våg, som faller i sanden för min fot. Här fläkten lungan fyller med sjöluft, kyligt frisk och salt, och viddens sol förgyller med sällsamt varma dagrar allt. Och här, där minnen leka i stänk och brus en vårlig kväll, jag sakta ville smeka den öde strandens nakna häll.
Text Authorship:
- by Gustaf Ullman (1881 - 1945), "Ödevik", appears in Västkust, first published 1903
Go to the general single-text view
Confirmed with Västkust. Dikter af Gustaf Ullman, Stockholm, Ljus' Förlag, 1903, pages 78-79.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
4. När sommaren dör  [sung text not yet checked]
Language: Swedish (Svenska)
Alla kvarnarnas vingar snurra. -- Höst! Höst! -- Stenarne troget surra, surra, doft de mala och mala. Snarligt kommer den långa, svala skymningens tid med ro och tröst. Se, hur rönnbärsklasarna glöda. -- Tag! Tag! -- Alla ängarnes gyllne gröda skurits. Nakna de skina. Genom ljungen på branterna hvina stigande stormens stråkedrag. Nu är tiden att fästa en jänta. -- Skön! God! -- Farligt är öfver vintern vänta. Förrn den nya våren är inne, kan förfrysa så månget sinne, som i hösten i flamma stod. Alla trånande hjärtan unga, hör! Hör! -- Stormarnes röster hotfullt sjunga! Nu det gäller att bärga lifvets skördar och lyckan värja. Sommaren blek i natten dör. --
Text Authorship:
- by Gustaf Ullman (1881 - 1945), "När sommaren dör"
Go to the general single-text view
Confirmed with Caprifol. En samling dikter af Gustaf Ullman, Stockholm, Albert Bonniers Förlag, 1905, pages 96-97.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 238