LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,028)
  • Text Authors (19,311)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Liebesgedichte Ricarda Huch

Song Cycle by Artur Immisch (1902 - 1949)

1. Du lässest Duft und Wohllaut  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Du lässest Duft und Wohllaut, wo du gingest,
Die Luft, die dich umgab, wird süß und trunken.
Was du mit deinem goldnen Blick umfingest,
Ward überfüllt von reifen Liebesfunken.
Es blüht und glüht und schwillt und klingt und leuchtet
Um dein Erscheinen her und deinen Namen.
Du schüttest aus, von Lebenstau befeuchtet,
0 Paradiesesfrucht, der Schönheit Samen.

Text Authorship:

  • by Ricarda Octavia Huch (1864 - 1947), no title, appears in Neue Gedichte (Liebesgedichte), first published 1907

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

2. Wo der frühen Falter gelbes Lodern  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Da wo der frühen Falter gelbes Lodern
Um wild Gestrüpp am Bergeshange zückte,
Und Bäche quollen durch verjährtes Modern,
Verweilten wir, die Glückes Last erdrückte.

Wie von des Meisters Hand entfesselt Erz
Goß sich die Kraft der Sonne auf uns nieder,
Sie stürzte rot durch unser schlagend Herz
Und wuchs wie goldne Haut um unsre Glieder.

Nun ist mir so, als ob dort oben bliebe,
Den Elementen kund und zugesellt,
Unsterblich eins: das Strahlenbild der Liebe,

Indessen wir, Staub ohne Sinn and Dauer,
Der vor der Stunde blindem Schlag zerfällt,
Hinunterstiegen in das Tal der Trauer.

Text Authorship:

  • by Ricarda Octavia Huch (1864 - 1947), no title, appears in Neue Gedichte (Liebesgedichte), first published 1907

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Là où le flamboiement jaune des premiers papillons", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission

Confirmed with Ricarda Huch, Liebesgedichte, Insel-Verlag zu Leipzig, Druck der Spamerschen Buchdruckerei, Leipzig, 1907, page 58.


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

3. Venedig  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Sieh, Desdemonens Haus und die umflorten Brücken,
Von Wassers Feuchte und des Mondenlichts
Und Geisterschritten,--
Da ist es wieder.
Nur jener schmalen Augen Meeresschimmer,
Die über mich und mein Entzücken
Und Marmorschleier, Taubenglanzgefieder
So zärtlich zweifelnd, unverführbar glitten,
Als sagten sie: "Nichts, -- nichts, --"
Erlosch auf immer.

Text Authorship:

  • by Ricarda Octavia Huch (1864 - 1947), "Venedig"

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (John Glenn Paton) , "Venice", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Venise", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this page: John Glenn Paton [Guest Editor]

4. Frühlingsnacht

Language: German (Deutsch) 
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Ricarda Octavia Huch (1864 - 1947)

Go to the general single-text view

5. Präludium für Klavier

Language: German (Deutsch) 
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Ricarda Octavia Huch (1864 - 1947)

Go to the general single-text view

Total word count: 200
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris