Texts to Art Songs and Choral Works by A. Immisch
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
Song Cycles, Collections, Symphonies, etc.:
- 10 Lieder aus Japanischer Frühling
- no. 1. Blüten (Text: Hans Bethge after Saigyō Hōshi) ⊗
- no. 2. Das Mädchen auf der Brücke (Text: Hans Bethge after Anonymous/Unidentified Artist) ⊗
- no. 3. Der Blütenzweig (Text: Hans Bethge after Fujiwara no Hirotsugu) ⊗
- no. 4. Frühlingsregen (Text: Hans Bethge after Ōtomo Kuronushi) ⊗
- no. 5. Dauer im Wechsel (Text: Hans Bethge after Ki no Tomonori) ⊗
- no. 6. An den Schnee (Text: Hans Bethge after Monmu, Emperor) ⊗
- no. 7. Der Mond (Text: Hans Bethge after ? Ishikawa, Lady) ⊗ DUT
- no. 8. Trübes Lied (Text: Hans Bethge after Ohotsuno Ozi) ⊗ RUS
- no. 9. Jubel (Text: Hans Bethge after Ki no Tsurayuki) ENG FRE RUS
- no. 10. Die Wartende (Text: Hans Bethge after Iwa-no hime no Mikoto, Empress)
- 2 Gedichte aus "Die acht Gesichter am Biwasee" von Max Dauthendey
- no. 1. Gab dir heute der sonnige Tag (Text: Max Dauthendey)
- no. 2. Auf dem See (Text: Max Dauthendey)
- Friedrich Nietzsche-Lieder
- no. 1. Venedig (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche) ENG FRE FRE
- no. 2. Meine Rosen (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche)
- no. 3. Nach neuen Meeren (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche) ENG
- Liebesgedichte Ricarda Huch
- no. 1. Du lässest Duft und Wohllaut (Text: Ricarda Octavia Huch)
- no. 2. Wo der frühen Falter gelbes Lodern (Text: Ricarda Octavia Huch) FRE
- no. 3. Venedig (Text: Ricarda Octavia Huch) ENG FRE
- no. 4. Frühlingsnacht (Text: Ricarda Octavia Huch) [x]
- no. 5. Präludium für Klavier (Text: Ricarda Octavia Huch) [x]
- Lieder nach Texten von Paul Verlaine
- no. 1. Regenlied (Text: Stefan Zweig after Paul Verlaine) CAT DUT ENG ENG ENG ENG RUS SPA
- no. 2. Helle Nacht (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel after Paul Verlaine) CAT CAT CZE DUT ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG FIN FRE GRE HUN HUN HUN ITA RUS RUS RUS SPA SPA
- no. 3. Und es wird kommen ein Sommertag (Text: Franz Evers after Paul Verlaine) CAT ENG
- no. 4. Auf der Promenade (Text: Johannes Schlaf after Paul Verlaine) ENG ENG ITA
- no. 5. Mondschein (Text: Paul Wiegler after Paul Verlaine) CAT CAT CHI ENG ENG SPA SPA
- no. 6. Mein Traum (Text: Hermann Hesse after Paul Verlaine) CAT ENG ENG ENG ITA
- no. 7. Das Lied der völlig Arglosen (Text: Richard von Schaukal after Paul Verlaine) ENG ENG
- Sieben Lieder aus Die Chinesische Flöte von Hans Bethge
- no. 1. Ein junger Dichter denkt an die Geliebte (Text: Hans Bethge after Sao Han) ⊗ CZE DUT DUT ENG FRE FRE FRE
- no. 2. Abend auf dem Fluß (Text: Hans Bethge after Tschan-Jo-Su) ⊗ DUT
- no. 3. Liebestrunken (Text: Hans Bethge after Li-Tai-Po) ⊗ FRE
- no. 4. Die geheimnisvolle Flöte (Text: Hans Bethge after Li-Tai-Po) DUT ENG ENG ENG FRE FRE FRE FRE
- no. 5. Die Lotosblumen (Text: Hans Bethge after Li-Tai-Po) ⊗ FRE
- no. 6. Der Pavillon aus Porzellan (Text: Hans Bethge after Judith Gautier) ENG FRE
- Vier chinesische Lieder nach Li-Tai-Po, Nachdichtungen von Klabund
- no. 1. Improvisation (Text: Alfred Henschke after Li-Tai-Po) ⊗
- no. 2. Fluch des Krieges (Text: Alfred Henschke after Li-Tai-Po) ⊗
- no. 3. Der Silberreiher (Text: Alfred Henschke after Li-Tai-Po) CHI ENG ENG FRE
- no. 4. Die Beständigen (Text: Alfred Henschke after Li-Tai-Po) ⊗
All titles of vocal settings in Alphabetic order
- Abend auf dem Fluß (in Sieben Lieder aus Die Chinesische Flöte von Hans Bethge) (Text: Hans Bethge after Tschan-Jo-Su) ⊗ DUT
- An den Schnee (in 10 Lieder aus Japanischer Frühling) (Text: Hans Bethge after Monmu, Emperor) ⊗
- Auf dem See (in 2 Gedichte aus "Die acht Gesichter am Biwasee" von Max Dauthendey) (Text: Max Dauthendey)
- Auf der Promenade (in Lieder nach Texten von Paul Verlaine) (Text: Johannes Schlaf after Paul Verlaine) ENG ENG ITA
- Blüten (in 10 Lieder aus Japanischer Frühling) (Text: Hans Bethge after Saigyō Hōshi) ⊗
- Das Lied der völlig Arglosen (in Lieder nach Texten von Paul Verlaine) (Text: Richard von Schaukal after Paul Verlaine) ENG ENG
- Das Mädchen auf der Brücke (in 10 Lieder aus Japanischer Frühling) (Text: Hans Bethge after Anonymous/Unidentified Artist) ⊗
- Dauer im Wechsel (in 10 Lieder aus Japanischer Frühling) (Text: Hans Bethge after Ki no Tomonori) ⊗
- Der Blütenzweig (in 10 Lieder aus Japanischer Frühling) (Text: Hans Bethge after Fujiwara no Hirotsugu) ⊗
- Der Mond (in 10 Lieder aus Japanischer Frühling) (Text: Hans Bethge after ? Ishikawa, Lady) ⊗ DUT
- Der Pavillon aus Porzellan (in Sieben Lieder aus Die Chinesische Flöte von Hans Bethge) (Text: Hans Bethge after Judith Gautier) ENG FRE
- Der Silberreiher (in Vier chinesische Lieder nach Li-Tai-Po, Nachdichtungen von Klabund) (Text: Alfred Henschke after Li-Tai-Po) CHI ENG ENG FRE
- Die Beständigen (in Vier chinesische Lieder nach Li-Tai-Po, Nachdichtungen von Klabund) (Text: Alfred Henschke after Li-Tai-Po) ⊗
- Die geheimnisvolle Flöte (in Sieben Lieder aus Die Chinesische Flöte von Hans Bethge) (Text: Hans Bethge after Li-Tai-Po) DUT ENG ENG ENG FRE FRE FRE FRE
- Die Lotosblumen (in Sieben Lieder aus Die Chinesische Flöte von Hans Bethge) (Text: Hans Bethge after Li-Tai-Po) ⊗ FRE
- Die Wartende (in 10 Lieder aus Japanischer Frühling) (Text: Hans Bethge after Iwa-no hime no Mikoto, Empress)
- Du lässest Duft und Wohllaut (in Liebesgedichte Ricarda Huch) (Text: Ricarda Octavia Huch)
- Ein junger Dichter denkt an die Geliebte (in Sieben Lieder aus Die Chinesische Flöte von Hans Bethge) (Text: Hans Bethge after Sao Han) ⊗ CZE DUT DUT ENG FRE FRE FRE
- Fluch des Krieges (in Vier chinesische Lieder nach Li-Tai-Po, Nachdichtungen von Klabund) (Text: Alfred Henschke after Li-Tai-Po) ⊗
- Friede (Text: Hermann Hesse) CAT ENG FRE
- Frühlingsnacht (in Liebesgedichte Ricarda Huch) (Text: Ricarda Octavia Huch) [x]
- Frühlingsregen (in 10 Lieder aus Japanischer Frühling) (Text: Hans Bethge after Ōtomo Kuronushi) ⊗
- Gab dir heute der sonnige Tag (in 2 Gedichte aus "Die acht Gesichter am Biwasee" von Max Dauthendey) (Text: Max Dauthendey)
- Helle Nacht (in Lieder nach Texten von Paul Verlaine) (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel after Paul Verlaine) CAT CAT CZE DUT ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG FIN FRE GRE HUN HUN HUN ITA RUS RUS RUS SPA SPA
- Improvisation (in Vier chinesische Lieder nach Li-Tai-Po, Nachdichtungen von Klabund) (Text: Alfred Henschke after Li-Tai-Po) ⊗
- Jubel (in 10 Lieder aus Japanischer Frühling) (Text: Hans Bethge after Ki no Tsurayuki) ENG FRE RUS
- Jugendflucht (Text: Hermann Hesse) ENG FRE ITA
- Liebestrunken (in Sieben Lieder aus Die Chinesische Flöte von Hans Bethge) (Text: Hans Bethge after Li-Tai-Po) ⊗ FRE
- Meine Rosen (in Friedrich Nietzsche-Lieder) (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche)
- Mein Traum (in Lieder nach Texten von Paul Verlaine) (Text: Hermann Hesse after Paul Verlaine) CAT ENG ENG ENG ITA
- Mondschein (in Lieder nach Texten von Paul Verlaine) (Text: Paul Wiegler after Paul Verlaine) CAT CAT CHI ENG ENG SPA SPA
- Nach neuen Meeren (in Friedrich Nietzsche-Lieder) (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche) ENG
- Präludium für Klavier (in Liebesgedichte Ricarda Huch) (Text: Ricarda Octavia Huch) [x]
- Regenlied (in Lieder nach Texten von Paul Verlaine) (Text: Stefan Zweig after Paul Verlaine) CAT DUT ENG ENG ENG ENG RUS SPA
- Trübes Lied (in 10 Lieder aus Japanischer Frühling) (Text: Hans Bethge after Ohotsuno Ozi) ⊗ RUS
- Über Garten durch die Lüfte (Text: Joseph Karl Benedikt, Freiherr von Eichendorff) CAT DUT ENG ENG FRE HEB IRI ITA LIT NOR POR SPA
- Und es wird kommen ein Sommertag (in Lieder nach Texten von Paul Verlaine) (Text: Franz Evers after Paul Verlaine) CAT ENG
- Venedig (in Liebesgedichte Ricarda Huch) (Text: Ricarda Octavia Huch) ENG FRE
- Venedig (in Friedrich Nietzsche-Lieder) (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche) ENG FRE FRE
- Wo der frühen Falter gelbes Lodern (in Liebesgedichte Ricarda Huch) (Text: Ricarda Octavia Huch) FRE
Last update: 2025-02-10 22:22:48