LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,143)
  • Text Authors (19,560)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Péchés de vieillesse, Vol XIV: Altri Péchés de vieillesse

by Gioacchino Antonio Rossini (1792 - 1868)

1. Canone perpetuo
 (Sung text)

Language: Italian (Italiano) 
Or che si oscura il ciel
il canto strano udiam de' castrati:
gnau, gnau, ecco il canto di maniera,
cod, de, cod, de, ecco il cantare brillante,
bau, bau, questo è il canto guerriero.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

2. Canon antisavant
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Vive l'empereur
de France la splendeur.
Vive.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

3. Canzonetta, La Venitienne
 (Sung text)

— Tacet —

Go to the general single-text view

4. Petite promenade de Passy à Courbevoie

— Tacet —

Go to the general single-text view

5. Une réjouissance

— Tacet —

Go to the general single-text view

6. Encore un peu de blague

— Tacet —

Go to the general single-text view

7. Tourniquet sur la gamme chromatique, ascendent et descendent

— Tacet —

Go to the general single-text view

8. Ritornelle gothique

— Tacet —

Go to the general single-text view

9. Un rien (pour album)
 (Sung text)

Language: Latin 
Ave Maria gratia plena
 ... 

Text Authorship:

  • by Bible or other Sacred Texts , "Ave Maria", Luke 1, 28 & 42; Breviarium Romanum (1568)

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • AFR Afrikaans (Bible or other Sacred Texts) , "Wees gegroet Maria"
  • DUT Dutch (Nederlands) (Bible or other Sacred Texts) , "Wees gegroet, Maria"
  • ENG English (Bible or other Sacred Texts) , "Ave Maria"
  • FRE French (Français) (Laura Prichard) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
  • SPA Spanish (Español) (Bible or other Sacred Texts) , "Dios te salve Maria"

See also Geert Cuypers's very informative Ave Maria Songs website.

Note: used as the basis for an acrostic in Marchetto da Padova's Ave Regina Celorum / Mater innocentie

Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]

10. Metastasio (pour album)
 (Sung text)

Language: Italian (Italiano) 
Sogna il guerrier le schiere,
Le selve il cacciator;
E sogna il pescator 
Le reti e l'amo.

Sopito in dolce obblio,
Sogno pur io così
Colei, che tutto il dì
sospiro e chiamo.

Text Authorship:

  • by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, no title, written 1730, appears in Artaserse

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Andrew Schneider) , "The warrior dreams of soldiers", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission

The text appears in Artaserse, atto I, scena VI, Aria di Megabise.

Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Peter Rastl [Guest Editor]

11. Brindisi
 (Sung text)

Language: Italian (Italiano) 
Del fanciullo il primo canto
è la voce del dolore,
cresce al mondo e cresce intanto
all'affanno ed al sofrir.

Si, di abando e dai pensieri
del buon vino si tracanni,
passerem felici gli anni
in questa valle di miserie piena.

D'una poco giovinezza
poco dura il suo fiorire,
tosto viene la vecchiezza
vien la morte a far cùcù.

Viva Antonio, il grande il forte, gran patricia
del buon vino ei pur tracanni,
passerem felici gli anni
in questa valle di miserie piena.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

12. Solo per violoncello, senza accompagnamento di piano
 (Sung text)

— Tacet —

Go to the general single-text view

13. Questo palpito soave

Language: Italian (Italiano) 
Questo palpito soave
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

14. L'ultimo pensiero

Language: Italian (Italiano) 
Patria, consorti, figli!
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by L. F. Cerutti

Go to the general single-text view

Total word count: 161
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris