LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,224)
  • Text Authors (19,710)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Six Ballades Françaises de Paul Fort

Song Cycle by Gabriel Pierné (1863 - 1937)

1. La vie
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Au premier son des cloches : "C'est Jésus dans sa crèche …"
Les cloches ont redoublé : "Ô gué, mon fiancé !"
Et puis c'est tout de suite la cloche des trépassés.

Text Authorship:

  • by Paul Fort (1872 - 1960), "La vie", written 1895, appears in Ballades françaises et chroniques de France, in La ronde autour du monde, in 1. Chansons, no. 51, first published 1895

Go to the general single-text view

Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada and the U.S., but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.

Researcher for this page: Stuart Price

2. Les baleines
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Du temps qu'on allait encore aux baleines, 
si loin qu'ça f'sait, mat'lot, pleurer nos belles, 
y avait sur chaqu'route un Jésus en croix, 
y avait des marquis couverts de dentelles, 
y avait la Sainte Vierge, et y avait le Roi !

Du temps qu'on allait encore aux baleines, 
si loin qu'ça f'sait mat'lot, pleurer nos belles, 
y avait des marins qui avaient la foi, 
et des grands Seigneurs qui crachaient sur elle, 
y avait la Sainte Vierge, et y avait le Roi !

Et bien, à présent, tout le monde est content, 
c'est pas pour dire mat'lot, mais on est content, 
y a plus d'grands Seigneurs ni d'Jésus qui tiennent,
y a la république et y a l'président, y a plus de baleines !

Text Authorship:

  • by Paul Fort (1872 - 1960), "Les Baleines", written 1895, appears in Ballades françaises et chroniques de France, in La ronde autour du monde, in 1. Chansons, no. 6, first published 1895

See other settings of this text.

Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada and the U.S., but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.

Researcher for this page: Stuart Price

3. Complainte des arches de Noé
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Dans la forêt, les menuisiers, 
taillez les arches de Noé, 
en beau bois blanc faites le pont, 
en beau bois jaune le grand vaisseau, 
en beau bois noir toutes les bêtes, 
et toute la mer en beau bois vert.

De la forêt, pour cent bébés, 
faites cent arches de Noé, 
un tout p'tit trou pour les grosses bêtes, 
un tout p'tit trou pour toutes les bêtes, 
pour les gros éléphants menus, 
pour les petits lapins très gros, 
pour la colombe et pour Noé.

Dans la forêt, les menuisiers, 
taillez les arches de Noé, 
un tout p'tit trou pour toutes les bêtes, 
pour toi, pour moi, et pour Noé.

Text Authorship:

  • by Paul Fort (1872 - 1960), "Complainte des arches de Noé", written 1895, appears in Ballades françaises et chroniques de France, in La ronde autour du monde, in 1. Chansons, no. 21, first published 1895

Go to the general single-text view

Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada and the U.S., but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.

Researcher for this page: Stuart Price

4. Le petit rentier
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Il s'en est allé par la route le pauvre homme 
il s'en est allé sans un doute, bravement, 
à petits pas comptés par son bâton tremblant, 
il s'en est allé sans se retourner.

C'est qu'il ne va pas fort loin, le cher homme. 
Ah, il n'en a pas pour dix-huit-cents ans. 
Il n'a jamais fait de mal à personne, lui. 
Il a toujours été si prudent.

Deux doigts de route, et puis c'est un sentier, 
un tout petit sentier qui reconduira l'homme, 
le tout petit cher homme au point qu'il a quitté ! 
Et pourquoi le malheur viendrait-il arrêter 
ce bon petit rentier dans son petit sentier ?

Il y trotte, y toussote, y crachote, y grignote, 
y jabote à lui-même et clignote content, 
y mijote au soleil son vieux cœur radiotant, 
y vivote et s'y trouve heureux en vivotant.

Oui, qu'est-ce que la malheur pourrait vouloir à c't homme, 
quand son plus gros ennui serait de trop trotter ? 
Certainement … la mort, ça peut arriver. 
Ah, la mort, la grande route, on y marche longtemps. 
Mais bah, n'y a-t-il pas ce bon monsieur l'abbé 
pour vous greffer dessus un bon petit sentier, -- 
ce bon monsieur l'abbé qui vient au bon moment ?

Text Authorship:

  • by Paul Fort (1872 - 1960), "Le petit rentier", written 1896, appears in Ballades françaises et chroniques de France, in La ronde autour du monde, in 2. Premières ballades, in 4. La route et le cirque, no. 17, first published 1896

Go to the general single-text view

Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada and the U.S., but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.

Researcher for this page: Stuart Price

5. Les dernières pensées
 (Sung text)

Language: French (Français) 
À travers ce printemps que frôle un air si doux,
les songes des mourants, comme ils viennent vers nous !

Entends, fenêtre ouverte, un frisson dans le lierre 
où d'un soldat mourant va la pensée dernière.

Cet angélus qui meurt, un soldat en mourant se le rappelle, 
et son dernier coup pénétrant.

Un autre se souvient de la troupe enfantine 
qui foulait ce gazon au pied de la colline …

L'heure est plaintive et douce et toute en souvenirs.
Ah ! Pouvons-nous empêcher nos enfants de mourir ?

Mon enfant qui te meurs, seras-tu le dernier 
à revoir deux agneaux bêlant sous un pommier ?

Âme de mon petit, seras-tu la dernière 
à venir consoler la maison de ton père ?

Le coucou dans la chambre, un tic-tac monotone … 
rêve de mon enfant qui trépasse en Argonne …

À travers l'air de France où meurt un si doux soir, 
les rêves des mourants, comme ils viennent nous voir !

Hirondelles perdues, oh ! que de vies achèvent de rêver ! 
Comme au ciel montent les derniers rêves !

Mais non, le ciel se ferme au songe des oiseaux. 
Les rêves des mourants passent sur les hameaux.

Ils choisissent leurs toits comme les hirondelles … 
Ô dernières pensées que vous êtes fidèles !

Text Authorship:

  • by Paul Fort (1872 - 1960), "Les dernières pensées", written 1916, appears in Poèmes de France. Bulletin Lyrique de la Guerre (1914-1915), Payot & Cie, first published 1916

Go to the general single-text view

Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada and the U.S., but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.

Researcher for this page: Stuart Price

6. La ronde autour du monde
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Si toutes les filles du monde voulaient s'donner la main,
  tout autour de la mer elles pourraient faire une ronde.

Si tous les gars du monde voulaient bien êtr' marins,
  ils f'raient avec leurs barques un joli pont sur l'onde.

Alors on pourrait faire une ronde autour du monde,
  si tous les gens du monde voulaient s'donner la main.

Text Authorship:

  • by Paul Fort (1872 - 1960), "La ronde autour du monde", written 1895, appears in Ballades françaises et chroniques de France, in La ronde autour du monde, in 1. Chansons, no. 1, Éd. Flammarion, first published 1895

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Laura Prichard) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission

Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada and the U.S., but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 721
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris