LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,111)
  • Text Authors (19,487)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Four Gerard Manley Hopkins Poems

Song Cycle by Peter Dickinson (b. 1934)

?. God's Grandeur  [sung text not yet checked]

Language: English 
The world is charged with the grandeur of God.
It will flame out, like shining from shook foil;
It gathers to a greatness, like the ooze of oil 
Crushed. Why do men then now not reck his rod? 
Generations have trod, have trod, have trod;
And all is seared with trade; bleared, smeared with toil; 
And wears man's smudge and shares man's smell: the soil 
Is bare now, nor can foot feel, being shod.

And for all this, nature is never spent;
There lives the dearest freshness deep down things;
And though the last lights off the black West went 
Oh, morning, at the brown brink eastward, springs -- 
Because the Holy Ghost over the bent   
World broods with warm breast and with ah! bright wings.

Text Authorship:

  • by Gerard Manley Hopkins (1844 - 1889), "God's Grandeur", appears in Lyra Sacra: A Book of Religious Verse, first published 1895

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

?. Pied Beauty  [sung text not yet checked]

Language: English 
Glory be to God for dappled things --
  For skies of couple-colour as a [brinded]1 cow;
    For rose-moles all in stipple upon trout that swim;
Fresh-firecoal chestnut-falls; finches' wings;
  Landscape plotted and pieced -- fold, fallow, and [plough]2. 
    [And áll trádes, their gear and tackle and trim.]3

All things counter, original, spare, strange;
  Whatever is fickle, freckled (who knows how?)
    With swift, slow; sweet, sour; adazzle, dim;
He fathers-forth whose beauty is past change:
        Praise him.

Text Authorship:

  • by Gerard Manley Hopkins (1844 - 1889), "Pied Beauty", written 1877, appears in Poems of Gerard Manley Hopkins, first published 1918

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , "Monimuotoista kauneutta", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)
1 sometimes modernized to "brindled"
2 Mitchell: "trim"
2 omitted by Mitchell

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

?. Heaven‑Haven  [sung text not yet checked]

Language: English 
     I have desired to go
        Where springs not fail,
To fields where flies no sharp and sided hail
     And a few lilies blow.

    And I have asked to be
        Where no storms come,
Where the green swell is in the havens dumb,
     And out of the swing of the sea.

Text Authorship:

  • by Gerard Manley Hopkins (1844 - 1889), "Heaven-Haven", subtitle: "A nun takes the veil", appears in Lyra Sacra: A Book of Religious Verse, first published 1895

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • GER German (Deutsch) [singable] (Bertram Kottmann) , subtitle: "Sie geht ins Kloster", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

?. Thou art indeed just, Lord  [sung text not yet checked]

Language: English 
Thou art indeed just, Lord, if I contend
With thee; but, sir, so what I plead is just.
Why do sinners' ways prosper? and why must
Disappointment all I endeavour end?
 
  Wert thou my enemy, O thou my friend,
How wouldst thou worse, I wonder, than thou dost
Defeat, thwart me? Oh, the sots and thralls of lust
Do in spare hours more thrive than I that spend,
Sir, life upon thy cause. See, banks and brakes
Now leavèd how thick! lacèd they are again
With fretty chervil, look, and fresh wind shakes
Them; birds build -- but not I build; no, but strain,
Time's eunuch, and not breed one work that wakes.
Mine, O thou lord of life, send my roots rain.

Text Authorship:

  • by Gerard Manley Hopkins (1844 - 1889), no title, appears in Poems of Gerard Manley Hopkins, first published 1918

See other settings of this text.

The poem is headed with the following quote: Justus quidem tu es, Domine, si disputem tecum: verumtamen justa loquar ad te: Quare via impiorum prosperatur? &c.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 376
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris