LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Quatre poèmes

Song Cycle by Arthur Honegger (1892 - 1955)

1. Sur le basalte
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Sur le basalte au portique des antres calmes
Lourd de la mousse des fucus d'or et des algues
Parmi l'occulte et lent frémissent des vagues
S'ouvrent en floraisons hautaines dans les algues
Les coupes d'orgueil des glaïeuls grêles et calmes.

Le mystère où vient mourir le rythme des vagues
Exhale en lueurs de longues caresses calmes
Et le rouge corail où se tordent les algues
Etend à la mer ses bras sanglants de fleurs calmes
Qui mirent leurs reflets sur le repos des vagues.

Et te voici parmi les jardins fleuris d'algues
En la nocturne et lointaine chanson des vagues
Reine dont les regards pensifs en clartés calmes
Sont de glauques glaïeuls érigeant sur les vagues
Leurs vasques aux pleurs doux du corail et des algues.

Text Authorship:

  • by André Fontainas (1865 - 1948), no title, written 1892?, appears in Les vergers illusoires, in 2. Vers les havres aux fruits d'or, no. 8, Paris, Éd. Librairie de l'Art Indépendant, first published 1892

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Geoffrey Wieting

2. Petite chapelle
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Peuple du Christ, j'expose en un ostensoir lourd
Ce coeur meurtri d'amour qu'un sang unique arrose
Ardente apothéose, mille cierges autour
Palpitent nuit et jour dans une brume rose,
Ainsi que nuit et jour se lamentent vers lui,
Comme vers leur idole les coeurs crevés venus
Pour ces maux inconnus dont rien, rien ne console.

Text Authorship:

  • by Jules Laforgue (1860 - 1887), "Petite chapelle", appears in Poésies, in Le sanglot de la terre, no. 20

See other settings of this text.

Researcher for this page: Geoffrey Wieting

3. Prière
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Mon Dieu, vous m'avez appelé parmi les hommes,
Me voice, je souffre et j'aime.
J'ai parlé avec la voix que vous m'avez donnée,
J'ai écrit avec les mots que vous avez ensiegnés
A ma mère et à mon père, qui me les ont transmis.
Je passe sur la route comme un âne chargé
Dont rient les enfants et qui baisse la tête.
Je m'en irai où vous voudrez, quand vous voudrez.
L'Angélus sonne.

Text Authorship:

  • by Francis Jammes (1868 - 1938), no title, appears in De l'Angélus de l'aube à l'Angélus du soir

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Geoffrey Wieting

4. La mort passe
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Toute seule, silencieuse,
Les yeux éteints, par le pâle chemin,
La mort passe et s'en va.

Ses cheveux pleurent au vent
Et sa main entrouverte
Laisse tomber des pavots sur ses pas.
La mort passe et s'en va.

Text Authorship:

  • by Arshak Chopanyan (1872 - 1954), "La mort passe"

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Geoffrey Wieting
Total word count: 292
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris