Nun fanget an ein gut's Liedlein zu singen, laßt Instrument und Lauten auch erklingen, Lieblich zu musizieren, will sich jetzt und gebühren; drum schlagt und singt, daß all's erklingt, helft unser Fest auch zieren.
Neue teutsche Gesänge / Nach Art der welschen Madrigalien und Canzonetten / mit 4. 5. 6. und 8. Stimmen
by Hans Leo Haßler (1564 - 1612)
1. Nun fanget an
Language: German (Deutsch)
Text Authorship:
- possibly by Hans Leo Haßler (1564 - 1612)
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
3. Junckfraw dein schöne G'stalt
Language: German (Deutsch)
Junckfraw dein schöne G'stalt erfreut mich sehr je lenger je mehr ohn' dich kann ich nit leben dein Eigen will ich sein hab' dir zu Pfandt die Trewe mein. Ich bitt', nit von mir weich dein Mündlein zu mir reich ergib' dich mir wie ich mich dir zu Eigen hab' ergeben damit wir beid' mögen in Freud' ohn' alles Trauren leben ich bin dein du bist mein nichts soll uns widerstreben im Leben merck eben
Text Authorship:
- possibly by Hans Leo Haßler (1564 - 1612)
See other settings of this text.
Researcher for this page: Melanie Trumbull23. Mein Lieb will mit mir kriegen
Language: German (Deutsch)
Mein Lieb will mit mir kriegen, hat sich gerüst zur Schlacht. Läszt ihre Fahnen fliegen, trutzt auf ihr grosze Macht. Vermeint, ich soll sie fliehen, hab Liebs Krieg nie versucht, gen ihr will ich auch ziehen, sie jagen g'schwind in d'Flucht. Frisch her, tu tapfer schieszen mit dein'm vergiften Pfeil, dein Hochmut will ich büszen, gar bald in schneller Eil. Diri diri diridon, Schiesz zu nur g'schwind daran. Ach weh, ich bin durchschoszen mit ihren Äuglein zart, viel Blut hab ich vergossen, tötlich verwundet hart. O Lieb, ich tu mich geben dir auf die Gnade dein. Ich bitt, schenk mir das Leben, dein G'fangner will ich sein.
Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) (Corien Sleeswijk) , "Mijn lief wil met me strijden", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Total word count: 217