... Tabescere me fecit zelus meus, quia obliti sunt verba tua inimici mei. ...
Quatre Versets du Motet Composé de l'Ordre du Roy du Pseaume Mirabilia testimonia tua
Song Cycle by François Couperin (1668 - 1733)
1. Verset onziéme: Tabescere
Text Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts , "Psalmus 118 (119)"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Bible or other Sacred Texts) , "Psalm 119", KJV
- FRE French (Français) (Dwain Richardson) , "Heureux sont ceux dont la voie", copyright © 2003, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Selig, deren Weg", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Note: the text above is taken from line 139 of the original text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]2. Verset douziéme: Ignitum
... Ignitum eloquium tuum vehementer, et servus tuus dilexit illud. ...
Text Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts , "Psalmus 118 (119)"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Bible or other Sacred Texts) , "Psalm 119", KJV
- FRE French (Français) (Dwain Richardson) , "Heureux sont ceux dont la voie", copyright © 2003, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Selig, deren Weg", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Note: the text above is taken from line 140 of the original text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]3. Verset treiziéme: Adolescentulus
... Adolescentulus sum ego et contemptus; justificationes tuas non sum oblitus. ...
Text Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts , "Psalmus 118 (119)"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Bible or other Sacred Texts) , "Psalm 119", KJV
- FRE French (Français) (Dwain Richardson) , "Heureux sont ceux dont la voie", copyright © 2003, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Selig, deren Weg", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Note: the text above is taken from line 141 of the original text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]4. Verset quatorziéme: Justitia
... Justitia tua, justitia in æternum, et lex tua veritas. ...
Text Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts , "Psalmus 118 (119)"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Bible or other Sacred Texts) , "Psalm 119", KJV
- FRE French (Français) (Dwain Richardson) , "Heureux sont ceux dont la voie", copyright © 2003, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Selig, deren Weg", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Note: the text above is taken from line 142 of the original text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]