Weine, weine, Mutter Erde, Die du mich geboren hast; Denn seit ich Soldat geworden, Ist das Leben mir zur Last. Hier im fremden Lande klag' ich; Sehnsuchtsvoll gedenk' ich dein, An den Bruder Wald voll Sehnsucht -- Könnt' ich wieder bei dir sein! Habe Sehnsucht nach den Schafen, Nach Gesang und frohem Spiel, Sehnsucht, Sehnsucht nach dem Mädchen, Das vor allen mir gefiel. Und es läßt mir keine Ruhe; Immer zieht's mich fort von hier In die Heimat, zu der Liebsten, Was da will, geschehe mir!
Volkspoesien aus dem Rumänischen für Bariton und Pianoforte
Song Cycle by Bernhard Sekles (1872 - 1934)
1. Soldatenheimweh  [sung text not yet checked]
Authorship:
- by Wilhelm Rudow (1858 - 1899), no title, appears in Rumänische Volkslieder, collected by Vasile Alecsandri, in Soldatenlieder, no. 2, first published 1888
Based on:
- a text in Romanian (Română) from Volkslieder (Folksongs) [text unavailable]
Go to the single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]2. Räuberlied  [sung text not yet checked]
Wer ein echter Heldenjüngling, Bleibt zur Nachtzeit nicht zu Haus; Ohne Palasch und Pistolen, Nackter Hände zieht er aus. Wer ein echter Heldenjüngling, Rosenrot das Angesicht, Nackter Brust zieht er zum Kampfe, Fürchtet Feindeswaffen nicht. Und sobald ein Wort gefallen, Hei! beginnt der blut'ge Reigen; Feinde fallen wie die Äpfel Oder Birnen von den Zweigen.
Authorship:
- by Wilhelm Rudow (1858 - 1899), no title, appears in Rumänische Volkslieder, collected by Vasile Alecsandri, in Räuberlieder, no. 2, first published 1888
Based on:
- a text in Romanian (Română) from Volkslieder (Folksongs) [text unavailable]
Go to the single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]3. Der Liebsten Haus  [sung text not yet checked]
Kam zu meiner Liebsten Haus, Doch sie war nicht drin, nicht drauß, Ging des Weges einsam weiter, Kam bald an ein frisches Grab, Um mich her der Herbstwind seufzte, Blätter fielen leis herab. Weh ich Armer, weh ich Armer! Hier liegt alles, was ich habe! Läg' ich doch bei meiner Liebsten In dem kühlen, stillen Grabe!
Authorship:
- by Wilhelm Rudow (1858 - 1899), appears in Rumänische Volkslieder, collected by Vasile Alecsandri, first published 1888
Based on:
- a text in Romanian (Română) from Volkslieder (Folksongs) [text unavailable]
Go to the single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]4. Räuberlied vom Alt  [sung text not yet checked]
Bin gewandert lange Zeit Durch die Lande weit und breit; Was ich suchte, fand ich nicht. Perlen sucht' ich für die Liebste, Ihr zum Halsband, schmuck und hell; Aber wo man mich sah kommen, Barg man seine Habe schnell. Komm, mein Mädchen, komm Marie, Ich geh' räubern, komm mit mir! Und was ich erbeuten werde, Bring' ich alles, alles dir. Eisenkraut zu Ohrgehängen, Die die Blicke auf dich ziehn; Auf den Busen press' ich meine Lippen, rot wie der Rubin.
Authorship:
- by Wilhelm Rudow (1858 - 1899), no title, appears in Rumänische Volkslieder, collected by Vasile Alecsandri, in Räuberlieder vom Alt, no. 3, first published 1888
Based on:
- a text in Romanian (Română) from Volkslieder (Folksongs) [text unavailable]
Go to the single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]5. Liebeskrank  [sung text not yet checked]
Liebe Mutter Ileana Suche mir ein kräftig Kräutlein Und gieb mir es in die Hand. Geh aufs Feld und hol' ein Sträußchen: Roter Feldmohn und Basilien Lindern wol des Herzens Brand. Heut ist's grade eine Woche, Da sah ich am kühlen Bronnen Ein rumänisch Mädchen stehn. Und seitdem verzehrt die Sehnsucht Meinen Leib, die Sonne dunkelt, Und ich muß zu Grabe gehn. Liebe holt man nicht aus Veilchen, Nein, von frischen Rosenlippen, Also hat man mich gelehrt. Sei verdammt, du klare Quelle, Wo die Flamme mich ergriffen, Die lebendig mich verzehrt! Sei verdammt, du Unglücksstunde, Wo mir in dem Wiesengrunde Kam zu streifen in den Sinn! Meine Schritte gingen irre, Meine Sinne wurden wirre, Meines Herzens Ruh ist hin.
Authorship:
- by Wilhelm Rudow (1858 - 1899), "Liebeskrank", appears in Rumänische Volkslieder, collected by Vasile Alecsandri, p. 51, first published 1888
Based on:
- a text in Romanian (Română) from Volkslieder (Folksongs) [text unavailable]
Go to the single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]6. Tanzlied
Du braune Maid komm her . . . . . . . . . .— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Authorship:
- by Wilhelm Rudow (1858 - 1899), appears in Rumänische Volkslieder, collected by Vasile Alecsandri, first published 1888
Based on:
- a text in Romanian (Română) from Volkslieder (Folksongs) [text unavailable]
Go to the single-text view