LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,450)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Sinnen und Minnen. Ein Cyclus von 5 Liedern für 1 Singstimme mit Pianoforte

Song Cycle by Wilhelm Floderer (1843 - 1917)

1. Liebesgruss  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Ich bin dir, ach, so ferne,
Und möchte bei dir sein,
Und sagte dir so gerne
Ein Wörtchen ganz allein.

Es grüssen Rosen ferne
Mit Duft sich liebebang,
Mit gold'nem Strahl die Sterne
Und Herzen mit Gesang.

So wall', o Lied, als Bote
Zu ihrem Herzen hin,
Doch scheu vor ihrem Spotte,
Ertöne nicht zu kühn!

Nur schüchtern nah' dem Kreise,
Dem Himmel ihres Lichts:
Begrüsse nur sie leise,
Vom Herzen sage nichts!

Text Authorship:

  • by Robert Hamerling (1830 - 1889), "Liebesgruß", appears in Sinnen und Minnen: Ein Jugendleben in Liedern, in Lieder

See other settings of this text.

Confirmed with Ein Sangesgruß vom Strande der Adria von Robert Hamerling, Triest, 1857.


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Johann Winkler

2. Wald‑Asyl  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Ach aus dem Gewühle
  In den tiefen Wald 
Treibt mich der Gefühle
  Drängende Gewalt; 
Schmerzlich mir ergreifen
  Will sie Herz und Sinn,
Zwingt zu flieh'n, zu schweifen
  Weiter, ach, und weiter hin!

Endlich ferner brauset
  Mir der Lärm der Welt!
O wie traut umsauset
  Mich das grüne Zelt!
Wo der Wald am tiefsten,
  Steht ein Wunderbaum, 
Und in seinen Wipfeln
  Weht der Liebe schönster Traum.

Text Authorship:

  • by Robert Hamerling (1830 - 1889), "Waldasyl", appears in Sinnen und Minnen: Ein Jugendleben in Liedern, in Lieder

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

3. Italienisches Lied  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
O, wie kann ein feurig Auge
Wundersam beglücken,
Tief hinein in Herz und Seele
Wundersam erfreun!

Ach, warum vermag ich nimmer
Würdig auszudrücken,
Welche Wonnen, denk' ich ihrer,
Sich in meiner Brust erneun!

Auf dem schimmernden Balkone
Stand die Schwarzgelockte,
Stand die Hohe, Schöne, Schlanke,
Zauberreiz-umblüht:

Und aus ihren Sternenaugen,
Drin der Himmel wogte,
Kam es wie der Blitz geschossen,
Der in Sommernächten sprüht!

Ach, ich weiß nicht, was sie meinte
Mit dem Flammenblicke!
War es mehr als flücht'ge Laune,
Daß sie hold mir zugelacht?

Eins nur weiß ich, dies nur weiß ich,
Daß ich schwamm im Glücke,
Daß ich eine lange Mondnacht
Einzig nur an sie gedacht!

Text Authorship:

  • by Robert Hamerling (1830 - 1889), "Italienisches Lied", appears in Sinnen und Minnen: Ein Jugendleben in Liedern, in Lieder

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

4. Meine Lilie  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Es flimmert der Kranz der Sterne,
  Der Mond aus Wolken bricht,
Am Fensterlein dämmert ferne
  Ihr Lilienangesicht.

Verglühet, ihr [Sternenkranze]1,
  Versinke du Mondespracht!
Nur du, meine Lilie, glänze,
  Wenn sehnende Liebe wacht! 

Text Authorship:

  • by Robert Hamerling (1830 - 1889), "Meine Lilie", appears in Sinnen und Minnen: Ein Jugendleben in Liedern, in Lieder, first published 1870

See other settings of this text.

View original text (without footnotes)
1 Mottl: "Sternenkränze"

Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Johann Winkler

5. Wirf in mein Herz den Anker  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Wirf in mein Herz den Anker, 
Du vielgeliebtes Kind! 
Im Hafen der Liebe wehen 
Die Lüfte süß und lind.

Da draußen auf weitem Meere 
Droht manches wilde Riff: 
O komm! mit Blumen umwinden 
Will ich dein Lebensschiff! 

Auf schimmernden Wogen schaukelt 
Sich mancher leichte Kiel:
O komm! die schimmernden Wellen, 
Sie treiben ein falsches Spiel! 

O komm -- die schimmernden Wellen 
Sind tückisch zu aller Stund':
Wirf in mein Herz den Anker --
Das hält wie Felsengrund.

Text Authorship:

  • by Robert Hamerling (1830 - 1889), "Wirf in mein Herz den Anker", appears in Sinnen und Minnen: Ein Jugendleben in Liedern, in Lieder

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 355
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris