Russian (Русский) translations of Drei Lieder, opus 50
by Wilhelm Kreibig
1. Das Königskind  [sung text not yet checked]
by Wilhelm Kreibig , "Das Königskind", op. 50 (Drei Lieder) no. 2 [ voice, piano and violin or violoncello ]
Language: German (Deutsch)
Mir [träumte]1 von einem Königskind, Mit nassen, blassen Wangen; Wir sassen unter der grünen Lind' Und hielten uns [liebeumfangen]2. "Ich will nicht deines Vaters Thron, Ich will nicht sein Scepter [von]3 Golde, Ich will nicht seine demantene Kron', Ich will dich selber, du Holde!" Das kann nicht sein, sprach sie zu mir, ich liege ja im Grabe, und nur des Nachts komm' ich zu dir, weil ich so lieb dich habe.
Text Authorship:
- by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Buch der Lieder, in Lyrisches Intermezzo, no. 41
See other settings of this text.
View original text (without footnotes)Confirmed with Heinrich Heine, Buch der Lieder, Hoffmann und Campe, Hamburg, 1827, page 146. Note: modern German would spell "Scepter" as "Zepter" (line 2-2).
1 Kern: "träumte einst"; further changes may exist not shown above.2 Lachner: "lieb' umfangen"
3 Weiss: "aus"
by Heinrich Heine (1797 - 1856)
1.
[Translation not yet available]