LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Difference(s) between text #13658 and text #77847

Go to the Instructions

11J'ai tendu des cordes de clocher à clocher; desQuand le monde sera réduit en un seul bois noir pour nos quatre
22guirlandes de fenêtre à fenêtre; des chaînes d'oryeux étonnés, -- en une plage pour deux enfants
33d'étoile à étoile, et je danse.fidèles, -- en une maison musicale pour notre claire sympathie,
4-- je vous trouverai.
5
6Qu'il n'y ait ici-bas qu'un vieillard seul, calme et beau,
7entouré d'un « luxe inouï », -- et je suis
8à vos genoux.
9
10Que j'aie réalisé tous vos souvenirs, -- que je sois
11celle qui sait vous garrotter, -- je vous étoufferai.
12
13
14Quand nous sommes très forts, -- qui recule ? très gais,
15qui tombe de ridicule ? Quand nous sommes très méchants,
16que ferait-on de nous.
17
18Parez-vous, dansez, riez, -- je ne pourrai jamais envoyer l'Amour par
19la fenêtre.
20
21
22-- Ma camarade, mendiante, enfant monstre ! comme ça t'est
23égal, ces malheureuses et ces manœuvres, et mes
24embarras. Attache-toi à nous avec ta voix impossible, ta
25voix ! unique flatteur de ce vil désespoir.
26
27
28 <I>(Fragments du feuillet 12)</I>
29
30Une matinée couverte, en Juillet. Un goût de cendres vole
31dans l'air ; -- une odeur de bois suant dans l'âtre, -- les
32fleurs rouies, -- le saccage des promenades, -- la bruine des canaux
33par les champs -- pourquoi pas déjà les joujoux et
34l'encens ?
35
36J'ai tendu des cordes de clocher à clocher ; des guirlandes de
37fenêtre à fenêtre ; des chaînes d'or
38d'étoile à étoile, et je danse.
39
40Le haut étang fume continuellement. Quelle sorcière va
41se dresser sur le couchant blanc ? Quelles violettes frondaisons vont
42descendre ?
43
44Pendant que les fonds publics s'écoulent en fêtes de
45fraternité, il sonne une cloche de feu rose dans les nuages.
46
47Avivant un agréable goût d'encre de Chine, une poudre
48noire pleut doucement sur ma veillée. -- Je baisse les feux du
49lustre, je me jette sur le lit, et, tourné du côté
50de l'ombre, je vous vois, mes filles ! mes reines !

Instructions

To select texts manually for this utility, click on the link at the top of each of the two texts you wish to compare, and then return to this page and reload it. The text ids are stored as cookies.

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris