Texts by Wang Chi set in Art Songs and Choral Works
Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
- À la plus belle des femmes du bateau des fleurs (Je t'ai chanté des chansons) (from Le livre de jade, 1867 edition - 1. Les amoureux) - G. Fabre
- At eve, I stand upon the bank and gaze - C. Scott (In absence)
- In absence (At eve, I stand upon the bank and gaze) - C. Scott
- Je t'ai chanté des chansons (from Le livre de jade, 1867 edition - 1. Les amoureux) - G. Fabre (À la plus belle des femmes du bateau des fleurs)
- La feuille sur l'eau (Le vent a décroché une feuille de saule) (from Le livre de jade, 1867 edition - 1. Les amoureux) - G. Fabre
- Le vent a décroché une feuille de saule (from Le livre de jade, 1867 edition - 1. Les amoureux) - G. Fabre (La feuille sur l'eau)
Last update: 2023-05-10 21:25:42