Texts by Ovid set in Art Songs and Choral Works
Text Collections:
Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
- 'Alma, fave', dixi 'geminorum mater Amorum' (from Fasti ) ENG
- Appear, Mother of Flowers Flora, be celebrated by our joyful games LAT - E. Carter *
- arbor ibi niveis uberrima pomis (from Pyramus et Thisbe) - E. Budai
- Baucis and Philemon (Obstipuēre omnēs nec tālia dicta probārunt) (from Metamorphoses) FRE
- Ille per Aonias fama celeberrimus urbes (from Metamorphoses) - R. Spring [x]
- Mater ades, mater florum, ludis celebranda iocisis! ENG - E. Carter
- Narcissus und Echo (Ille per Aonias fama celeberrimus urbes) (from Metamorphoses) - R. Spring [x]
- Ni l’or ni la grandeur ne nous rendent heureux ENG - C. Gounod (Philémon et Baucis)
- Ni l'or ni la grandeur (Ni l’or ni la grandeur ne nous rendent heureux) - C. Gounod ENG
- Obstipuēre omnēs nec tālia dicta probārunt (from Metamorphoses) FRE (Baucis and Philemon) -
- Over here, friends. Let us return with the lapful of flowers - S. Carvalho *
- Philémon et Baucis (Ni l’or ni la grandeur ne nous rendent heureux) ENG
- Pyramus et Thisbe (arbor ibi niveis uberrima pomis) (from Pyramus et Thisbe) - E. Budai
- Quaeritis unde putem Maio data nomina mensi? (from Fasti )
- Solos IV (Over here, friends. Let us return with the lapful of flowers) - S. Carvalho *
- Tarantella (Appear, Mother of Flowers Flora, be celebrated by our joyful games) - E. Carter LAT *
- Tarantella (Mater ades, mater florum, ludis celebranda iocisis!) - E. Carter ENG
Last update: 2025-03-12 22:59:32