Texts by S. Gentile set in Art Songs and Choral Works
Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
- Oh Dio! che dolce brezza (Oh Dio! che dolce brezza) - N. Amani [x]
- Oh Dio! che dolce brezza - N. Amani [x]
- Oh! tu amami (Oh! tu amami) - N. Amani RUS GER [x]
- Oh! tu amami RUS GER - N. Amani [x]
- Pei campi biondi (Pei campi biondi) - N. Amani [x] ⊗
- Pei campi biondi - N. Amani [x] ⊗
- Se con quest'anima ardente (Se con quest'anima ardente) - N. Amani GER [x] ⊗
- Se con quest'anima ardente GER - N. Amani [x] ⊗
- Se potessi al cielo azzurro (Se potessi al cielo azzurro) - N. Amani GER [x] ⊗
- Se potessi al cielo azzurro GER - N. Amani [x] ⊗
- Si come auretta in suo alitar (Si come auretta in suo alitar) - N. Amani ENG ENG FRE FRE FRE GER GER [x]
- Si come auretta in suo alitar ENG ENG FRE FRE FRE GER GER - N. Amani [x]
- Si, t'amo (Si, t'amo) - N. Amani [x]
- Si, t'amo - N. Amani [x]
- So bene, o fanciulla (So bene, o fanciulla) - N. Amani [x] ⊗
- So bene, o fanciulla - N. Amani [x] ⊗
- Ti sovvien? (Ti sovvien?) - N. Amani GER [x]
- Ti sovvien? GER - N. Amani [x]
Last update: 2025-02-07 21:05:41