Texts by Rufinus set in Art Songs and Choral Works
Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
- Ah, Golden Eyes, to win you yet FRE FRE - A. Horrocks (Golden Eyes)
- Epigram (Sweet Rhodoclea, here I send) (from Songs from the Greek) FRE FRE
- Golden eyes (Ah, Golden Eyes, to win you yet) - A. Horrocks FRE FRE
- Je t'envoie, Héliodora, cette guirlande que j'ai tressée de mes mains ENG ENG (Text: Anonymous after Rufinus) - C. Levadé
- Je t'envoie, Héliodora, cette guirlande (Je t'envoie, Héliodora, cette guirlande que j'ai tressée de mes mains) - C. Levadé ENG ENG (Text: Anonymous after Rufinus)
- Je t'envoie, Héliodora, cette guirlande ENG ENG (Text: Anonymous after Rufinus)
- Je t'envoie, Rhodoclée, cette couronne qu'avec de belles fleurs ENG ENG (Text: Anonymous after Rufinus)
- Πέμπω σοι͵ Ροδόκλεια͵ τόδε στέφος͵ ἄνθεσι καλοῖς αὐτὸς ὑφ΄ ἡμετέραις πλεξάμενος παλάμαις ENG ENG FRE FRE
- Sweet Rhodoclea, here I send (from Songs from the Greek) FRE FRE - L. Lehmann (Epigram)
- Sweet Rhodoclea (Sweet Rhodoclea, here I send) (from Songs from the Greek) - L. Lehmann FRE FRE
Last update: 2023-08-14 20:52:21