Pater noster, Qui [es in cælis]1, sanctificetur nomen Tuum; [adveniat]2 regnum tuum; fiat voluntas tua, sicut in cælo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie; et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos [dimittimus]3 debitoribus nostris; et ne [nos inducas]4 in tentationem; sed libera nos a malo. Amen.
Pater noster / Ave Maria
Set by Josquin des Prez (c1440 - 1521), "Pater noster / Ave Maria" [ chorus ]  [sung text checked 1 time]
Note: this setting is made up of several separate texts.
Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts , "Pater noster" [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Greek (Ελληνικά) by Bible or other Sacred Texts
See other settings of this text.
View original text (without footnotes)1 Honkanen: "in cælis es"
2 Honkanen: "veniat"
3 Honkanen: "dimisimus"
4 Honkanen: "inducas nos"
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Ave Maria gratia plena Dominus tecum. Benedicta tu in mulieribus, Et benedictus fructus [ventris]1 tui Jesus. Sancta Maria, [Mater Dei]2, Ora pro nobis peccatoribus, Nunc et in hora mortis nostrae. [Ave Maria]3.
Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts , "Ave Maria", Luke 1, 28 & 42; Breviarium Romanum (1568) [author's text checked 1 time against a primary source]
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- AFR Afrikaans (Bible or other Sacred Texts) , "Wees gegroet Maria"
- DUT Dutch (Nederlands) (Bible or other Sacred Texts) , "Wees gegroet, Maria"
- ENG English (Bible or other Sacred Texts) , "Ave Maria"
- SPA Spanish (Español) (Bible or other Sacred Texts) , "Dios te salve Maria"
See also Geert Cuypers's very informative Ave Maria Songs website.
1 omitted by Guarnieri, Nepomuceno, Villa-Lobos
2 not set by Gounod, Holst, Rossini.
3 Cherubini, Cserny, Guarnieri, Holst, Jackson, Massenet, Mompou, Nepomuceno, Pejačević, Rheinberger, Rossini, Simon, Vermeulen, Villa-Lobos: "Amen"; Jakobey: "Amen. Ave Maria."
Note: used as the basis for an acrostic in Marchetto da Padova's Ave Regina Celorum / Mater innocentie
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Sancta Maria, regina caeli Dulcis et pia, o mater Dei Ora pro nobis peccatoribus Ut cum electis te videamus.
Authorship:
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (David Wyatt) , copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission