Lux æterna luceat eis, Domine: cum Sanctis tuis in æternum, quia pius es. Requiem æternam dona eis, Domine: et lux perpetua luceat eis.1
O süsses Licht
Set by Ramona Luengen (b. 1960), "O süsses Licht", 2001 [ soprano, mixed chorus ]  [sung text not yet checked]
Note: this setting is made up of several separate texts.
Text Authorship:
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) (Lau Kanen)
- ENG English (Michael P Rosewall) , copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
1 Weiland adds "Amen."
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Wer bist Du, süßes Licht, das mich erfüllt und meines Herzens Dunkelheit erleuchtet? Du leitest mich gleich einer Mutter Hand, und ließest Du mich los, so wüßte keinen Schritt ich mehr zu gehen. Du bist der Raum, der rund mein Sein umschließt und in sich birgt. Aus Dir entlassen, sänk es in den Abgrund des Nichts, aus dem Du es zum Sein erhobst. Du, näher mir als ich mir selbst, und innerlicher als mein Innerstes und doch ungreifbar und unfassbar und jeden Namen sprengend: Heilger Geist - Ewige Liebe
Text Authorship:
- by Edith Stein (1891 - 1942), appears in Sieben Strahlen aus einer Pfingstnovene, first published 1942
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]Author(s): Edith Stein (1891 - 1942), Bible or other Sacred Texts