Texts to Art Songs and Choral Works by I. Mundry
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
Song Cycles, Collections, Symphonies, etc.:
- Wait
- no. 1. waiting in s h si in gs having (Text: Sappho) [x]
- no. 2. With good luck to (Text: Sappho) [x]
- Wer?
- no. 1. Hilf mir! Hilf Dir selbst (Text: Franz Kafka)
- no. 2. Der tiefe Brunnen. Jahrelang braucht der Eimer um heraufzukommen (Text: Franz Kafka)
- no. 3. Lass mich doch! (Text: Franz Kafka)
- no. 4. Es ist nicht notwendig, dass Du aus dem Haus gehst. Bleib bei deinem Tisch und horche (Text: Franz Kafka)
- no. 5. Und die Menschen gehen in Kleidern (Text: Franz Kafka)
All titles of vocal settings in Alphabetic order
- Der tiefe Brunnen. Jahrelang braucht der Eimer um heraufzukommen (in Wer?) (Text: Franz Kafka)
- Es ist nicht notwendig, dass Du aus dem Haus gehst. Bleib bei deinem Tisch und horche (in Wer?) (Text: Franz Kafka)
- Hilf mir! Hilf Dir selbst (in Wer?) (Text: Franz Kafka)
- Lass mich doch! (in Wer?) (Text: Franz Kafka)
- Lied (Text: Hanns Grössel after Inger Christensen) [x] ⊗
- Und die Menschen gehen in Kleidern (in Wer?) (Text: Franz Kafka)
- waiting in s h si in gs having (in Wait) (Text: Sappho) [x]
- With good luck to (in Wait) (Text: Sappho) [x]
Last update: 2026-05-24 21:05:50