by Marceline Desbordes-Valmore (1786 - 1859)
Le Trèfle à quatre feuilles
Language: French (Français)
Tu fais de longs jours, Qui chantent toujours, Trèfle, à qui te cueille. Tu portes bonheur Et sauves le cœur Qui bat sous ta feuille. Talisman des rois, Je trouve une fois Ton étoile verte ! Grondent donc souvent Grêle, pluie, et vent Ma vie est couverte ! Et quand même un jour J'entendrais l'amour Sonner à ma porte, Riant à ce nom, Je dirais : "Non, non, Que Dieu vous emporte ! Je vois sous vos fleurs Que beaucoup de pleurs Ont mouillé vos armes. Je n'en suis plus là ; Mon cœur, le voilà ; Sans vous... mais sans larmes !"
Confirmed with Les Œuvres poétiques de Marceline Desbordes-Valmore, ed. by Marc Bertrand, Grenoble : Presses universitaires de Grenoble, 1973.
Text Authorship:
- by Marceline Desbordes-Valmore (1786 - 1859), "Le Trèfle à quatre feuilles" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Jan Ladislav Dussek (1760 - 1812), "Le Trèfle à quatre feuilles", published 1863, Paris : Moucelot [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2026-05-24
Line count: 24
Word count: 97