possibly by Gustave Flaubert (1821 - 1880)
Tout à coup, on entendit sur le trottoir...
Language: French (Français)
Tout à coup, on entendit sur le trottoir un bruit de gros sabots, avec le frôlement d'un bâton ; et une voix s'éleva, une voix rauque, qui chantait : Souvent la chaleur d'un beau jour Fait rêver fillette à l'amour. Emma se releva comme un cadavre que l'on galvanise, les cheveux dénoués, la prunelle fixe, béante. Pour amasser diligemment Les épis que la faux moissonne, Ma Nanette va s'inclinant Vers le sillon qui nous les donne. -- L'Aveugle s'écria-t-elle. Et Emma se mit à rire, d'un rire atroce, frénétique, désespéré, croyant voir la face hideuse du misérable, qui se dressait dans les ténèbres éternelles comme un épouvantement. Il souffla bien fort ce jour-là, Et le jupon court s'envola ! Une convulsion la rabattit sur le matelas. Tous s'approchèrent. Elle n'existait plus.
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesText Authorship:
- possibly by Gustave Flaubert (1821 - 1880), no title, appears in Madame Bovary, Part 3, Chapter 7 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Darius Milhaud (1892 - 1974), "Chanson de l'aveugle ", op. 128d no. 1 (1933) [ soprano and piano ], from Deux Chansons de Madame Bovary, no. 1, transcriptions of music written for Jean Renoir's film Madame Bovary  [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2013-11-21
Line count: 21
Word count: 129