by Pierre-Félix Louis (1870 - 1925), as Pierre Louÿs
Hymne à Astarté
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: French (Français)
Mère inépuisable, incorruptible, créatrice, née la première, engendrée par toi-même, conçue de toi-même, issue de toi seule et qui te réjouis en toi, Astarté ! Ô perpétuellement fécondée, ô vierge et nourrice de tout, chaste et lascive, pure et jouissante, ineffable, nocturne, douce, respiratrice du feu, écume de la mer ! Toi qui accordes en secret la grâce, toi qui unis, toi qui aimes, toi qui saisis d'un furieux désir les races multipliées des bêtes sauvages, et joins les sexes dans les forêts. Ô Astarté irrésistible, entends-moi, prends-moi, possède-moi, o Lune! et treize fois, chaque année, arrache a mes entrailles la libation de mon sang !
View text with all available footnotes
Researcher for this page: Sarah Daughtrey
Text Authorship:
- by Pierre-Félix Louis (1870 - 1925), as Pierre Louÿs, "Hymne à Astarté", written 1894, appears in Les Chansons de Bilitis, in Épigrammes dans l'Île de Chypre, no. 99, Paris, Éd. du Mercure de France, first published 1897 [author's text checked 1 time against a primary source]
Go to the general view
Researcher for this page: Sarah Daughtrey
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 15
Word count: 107