by Pierre de Ronsard (1524 - 1585)
Franc de raison, esclave de fureur
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: French (Français)
Our translations: ENG
Franc de raison, esclave de fureur, Je vay chassant une fere sauvage, Or' sur un mont, or' le long d'un rivage, Or' dans le bois de jeunesse et d'erreur. J'ay pour ma laisse un long trait de malheur, J'ay pour limier un trop ardent courage, J'ay pour mes chiens l'ardeur et le jeune âge, J'ay pour piqueurs l'espoir et la douleur. Mais eux, voyant que plus elle est chassée, Loin, loin, devant plus s'enfuit elancée, Tournant sur moi leur rigoureux effort, Comme mastins affamés de repaistre, A longs morceaux se paissent de leur maistre, Et sans mercy me traînent à la mort.
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesEarly version.
Text Authorship:
- by Pierre de Ronsard (1524 - 1585), "Franc de raison, esclave de fureur" [author's text checked 1 time against a primary source]
Go to the general view
Researcher for this page: David Wyatt
This text was added to the website: 2014-08-02
Line count: 14
Word count: 107