by Christian Fürchtegott Gellert (1715 - 1769)
Ich hab in guten Stunden
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Ich hab in guten Stunden Des Lebens Glück empfunden Und Freuden ohne Zahl; So will ich denn gelassen Mich auch in Leiden fassen; Welch Leben hat nicht seine Qual? Ja, Herr, ich bin ein Sünder, Und stets strafst du gelinder, Als es der Mensch verdient. Will ich, beschwert mit Schulden, Kein zeitlich Weh erdulden, Das doch zu meinem Besten dient? Dir will ich mich ergeben, Nicht meine Ruh, mein Leben Mehr lieben, als den Herrn. Dir, Gott, will ich vertrauen Und nicht auf Menschen bauen; Du hilfst, und du errettest gern. Laß du mich Gnade finden, Mich alle meine Sünden Erkennen und bereun. Jetzt hat mein Geist noch Kräfte; Sein Heil laß mein Geschäfte, Dein Wort mir Trost und Leben sein. Wenn ich in Christo sterbe, Bin ich des Himmels Erbe; Was schreckt mich Grab und Tod? Auch auf des Todes Pfade Vertrau ich deiner Gnade; Du, Herr, bist bei mir in der Noth. Ich will dem Kummer wehren, Gott durch Geduld verehren, Im Glauben zu ihm flehn. Ich will den Tod bedenken. Der Herr wird Alles lenken, Und was mir gut ist, wird geschehn.
C. Bach sets stanzas 1, 5
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesConfirmed with Gellert’s [sic] geistliche Oden und Lieder, Berlin: Weidmannsche Buchhandlung, 1859, pages 142-143.
Note for Lang's setting: stanza 1, line 3, word 3 ("ohne") is "sonder" in one manuscript, but reverts to "ohne" in the repetition.
Text Authorship:
- by Christian Fürchtegott Gellert (1715 - 1769), "In Krankheit" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Carl Philipp Emanuel Bach (1714 - 1788), "In Krankheit", Wq 194 no. 36, stanzas 1,5 [ voice and harpsichord or piano ], from Geistliche Oden und Lieder mit Melodien: Gellert Oden, no. 36 [sung text checked 1 time]
- by Josephine Lang (1815 - 1880), "Ich hab' in guten Stunden", 1863 [ voice and piano ], unpublished [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor] , Martin Jahn
This text was added to the website: 2016-06-06
Line count: 36
Word count: 185