Trauernder Flieder
Language: German (Deutsch)
"Am Friedhof blüht der Fliederbaum
Just eben,
Steh' ich vor ihm, kommt mir im Traum
Mein Leben --
"Mein Leben, das ich nur zum Schein
Noch habe,
Seit sie ihn trugen dort hinein
Zu Grabe."
Available sung texts: (what is this?)
• R. Maux
View text with all available footnotes
Confirmed with Martin Greif Neue Lieder und Mären, Leipzig: C.F. Amelangs Verlag, 1902, page 134
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Mourning lilac", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs
[Guest Editor] This text was added to the website: 2017-05-04
Line count: 8
Word count: 37
Mourning lilac
Language: English  after the German (Deutsch)
"By the graveyard the lilac tree is only just
Blooming,
When I stand in front of it, my life comes to me
In a dream --
"My life that only as an illusion
I still possess
Since they carried him yonder into
His grave."
View text with all available footnotes
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2017 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2017-05-04
Line count: 8
Word count: 46