LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,115)
  • Text Authors (19,507)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Friedrich Hermann Frey (1839 - 1911)
Translation © by Sharon Krebs

Trauernder Flieder
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
"Am Friedhof blüht der Fliederbaum
Just eben,
Steh' ich vor ihm, kommt mir im Traum
Mein Leben --

"Mein Leben, das ich nur zum Schein
Noch habe,
Seit sie ihn trugen dort hinein
Zu Grabe."

Available sung texts: (what is this?)

•   R. Maux 

View text with all available footnotes

Confirmed with Martin Greif Neue Lieder und Mären, Leipzig: C.F. Amelangs Verlag, 1902, page 134


Text Authorship:

  • by Friedrich Hermann Frey (1839 - 1911), "Trauernder Flieder", appears in Neue Lieder und Mären, in Stimmen und Gestalten [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Richard Maux (1893 - 1971), "Trauernder Flieder" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "Mourning lilac", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2017-05-04
Line count: 8
Word count: 37

Mourning lilac
Language: English  after the German (Deutsch) 
"By the graveyard the lilac tree is only just
Blooming,
When I stand in front of it, my life comes to me
In a dream --

"My life that only as an illusion
I still possess
Since they carried him yonder into
His grave."

View text with all available footnotes

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2017 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Friedrich Hermann Frey (1839 - 1911), "Trauernder Flieder", appears in Neue Lieder und Mären, in Stimmen und Gestalten
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2017-05-04
Line count: 8
Word count: 46

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris