by Friedrich von Hardenberg (1772 - 1801), as Novalis
Bricht das matte Herz noch immer
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Bricht das matte Herz noch immer unter fremden Himmel nicht? Kommt der Hoffnung bleicher Schimmer immer noch mir zu Gesicht? Darf ich wol noch Rückkehr wähnen? stromweis stürzen meine Tränen, bis mein Herz im Kummer bricht. Fern sind jene Jugendträume, abwärts ligt das Vaterland, Längst gefällt sind jene Bäume und das alte Schloß verbrannt; Fürchterlich wie Meereswogen kam ein rauhes Heer gezogen, und das Paradies verschwand.
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesConfirmed with Trösteinsamkeit in Liedern, gesammelt von Philipp Wackernagel, dritte vermehrte Auflage, Frankfurt a. M. u. Erlangen, Verlag von Heyder & Zimmer, 1858, page 53.
Note: modernized spelling would change "wol" to "wohl", "ligt" to "liegt"Text Authorship:
- by Friedrich von Hardenberg (1772 - 1801), as Novalis, no title, appears in Heinrich von Ofterdingen [fragment] [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Luise Reichardt (1779 - 1826), "Sehnsucht nach dem Vaterlande" [sung text checked 1 time]
Set in a modified version by August Leopold Crelle, Johann Christoph Kienlen.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Amy Pfrimmer) , "Longing for the Homeland", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 14
Word count: 66